Translation of "Duyduğum" in French

0.006 sec.

Examples of using "Duyduğum" in a sentence and their french translations:

Duyduğum bu.

C'est ce que j'ai entendu.

Duyduğum o değil.

Je n'entends pas cela.

Duyduğum müzik midir?

Est-ce de la musique ce que j'entends ?

Duyduğum bu değil.

Ce n'est pas ce que j'ai entendu.

- Duyduğum en kötü şaka.
- Bu duyduğum en kötü şaka.

C'est la pire blague que je n'ai jamais entendue.

Sesinizi duyduğum için mutluyum.

- Je me réjouis d'entendre votre voix.
- Je me réjouis d'entendre ta voix.

En sık duyduğum üçüncü itiraz.

quand je suggère de quitter les réseaux sociaux

Bu, duyduğum en saçma fikirdir.

C'est l'idée la plus absurde que j'ai jamais entendue.

Onun güvende olduğunu duyduğum için rahatladım.

J'étais rassuré d'entendre qu'il était en sécurité.

Nihayet ihtiyaç duyduğum her şeyim var.

- J'ai en définitive tout ce dont j'ai besoin.
- Je dispose finalement de tout ce dont j'ai besoin.
- J'ai enfin tout ce dont j'ai besoin.

Duşta şarkı söylediğini duyduğum sen miydin?

Était-ce toi que j'ai entendu chanter sous la douche ?

Hayatımda duyduğum en iyi isim bu.

C'est le meilleur nom que j'aie jamais entendu.

Bu az önce duyduğum şey değil.

Ce n'est pas ce que je viens d'entendre.

Söylediğin şey ondan duyduğum şeyden oldukça farklı.

Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part.

Bu şimdiye kadar duyduğum en komik şaka.

C'est la meilleure blague que j'aie jamais entendue.

Bu şimdiye kadar duyduğum en çılgınca şey.

C'est la chose la plus dingue que j'ai jamais entendue.

O bana dün duyduğum bir şeyi hatırlatıyor.

Cela me rappelle quelque chose que j'ai entendu hier.

Bu,yalnız yapmaya ihtiyaç duyduğum bir şey.

C'est quelque chose que je dois faire seul.

Bir vizeye ihtiyaç duyduğum asla bana söylenmedi.

On ne m'a jamais dit que j'avais besoin d'un visa.

Duyduğum kadarıyla, beyaz gözleri ve kızıl saçları vardı.

J'avais entendu dire que leurs yeux étaient blancs et leurs cheveux rouges.

Birçok kez duyduğum için, şiiri şimdi ezberden okuyabilirim.

Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.

Bu şimdiye kadar duyduğum en komik şakalardan biri.

C'est l'une des blagues les plus drôles que j'ai jamais entendues.

Bu şimdiye kadar duyduğum en komik fıkralardan biri.

C'est l'une des blagues les plus drôles que j'ai jamais entendues.

Imkânsızlıkları aşan bu hayvanla duyduğum inanılmaz bir gurur vardı.

qui avait surmonté une telle adversité pour en arriver là.

- İhtiyacım olan, bir bira.
- İhtiyacını duyduğum şey bir bira.

Ce dont j'ai besoin, c'est d'une bière.

çünkü siz bana kendime duyduğum sevgiden daha çoğunu gösterdiniz." dedi.

car vous avez fait preuve de plus d'amour que je n'en ai pour moi-même. »