Translation of "Doktorlar" in French

0.004 sec.

Examples of using "Doktorlar" in a sentence and their french translations:

Teşekkürler doktorlar

Merci les médecins

Onlar doktorlar.

- Ils sont médecins.
- Elles sont médecins.

- Doktorlar midemi inceliyorlar.
- Doktorlar midemi muayene ediyorlar.

Les médecins examinent mon estomac.

Doktorlar hayatlar kurtarır.

Les médecins sauvent des vies.

Doktorlar kurşunu çıkardılar.

Les médecins ont extrait la balle.

Doktorlar en kötü hastalardır.

Les médecins sont les pires patients.

Doktorlar onun üşüttüğünü düşündüler.

Les docteurs pensaient qu'il avait un rhume.

Doktorlar Beyaz Saray'a çağırıldılar.

Les médecins furent appelés à la Maison-Blanche.

Bir doktorlar ailesinden geliyorum.

Je viens d'une famille de médecins.

Doktorlar ellerinden geleni yaptı.

Les médecins ont fait ce qu'ils pouvaient.

Doktorlar bazı şaşırtıcı gerçekleri keşfettiler.

Les docteurs ont découvert des données surprenantes.

Doktorlar Tom'un nesi olduğunu bilmiyor.

Les nouvelles peuvent être consultées sur votre ordinateur.

Doktorlar bir röntgen filmine bakıyorlar.

Les docteurs examinent une radio.

- Doktorlar ikinci bir operasyonu yapmayı reddettiler.
- Doktorlar ikinci bir ameliyatı yapmayı reddettiler.

Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération.

Doktorlar bana ve aileme dolaysız olarak

Les docteurs nous ont dit, à mes parents et à moi,

- Doktorlar günde üç öğün beslenmeyi salık veriyorlar.
- Doktorlar günde üç öğün beslenmeyi tavsiye ediyorlar.

Les médecins conseillent trois repas par jour.

Doktorlar kimseye zarar vermemek için yemin ederler.

Les docteurs font le serment de ne blesser personne.

Doktorlar bir destek olmadan onun tekrar yürüyemeyeceğini söylediler.

Les médecins ont dit qu'il ne serait plus jamais capable de marcher sans assistance.

Doktorlar Tom'u kurtarmak için ellerinden gelen her şeyi yaptı.

Les médecins ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour sauver Tom.

Doktorlar onun öldüğünü düşünmüştü ama o bugün hâlâ hayatta ve sağlıklı ve bir işi ve bir ailesi var.

Les médecins le donnaient pour mort, mais aujourd'hui il est encore vivant et en bonne santé, et il a un travail et une famille.