Translation of "Dev" in French

0.011 sec.

Examples of using "Dev" in a sentence and their french translations:

Dedi dev

cria le Géant.

Dev uyandı!

Le géant s'est réveillé !

Dev kıllı akrep.

Un scorpion velu du désert.

Dev bir kırkayak.

Un mille-pattes géant.

Dev havuzlar halini aldı.

Il forme d'énormes réservoirs.

Dev herkes tarafından sevilmiyordu.

Le géant n'était aimé de personne.

Dev gibi bir fırtına.

Il s'agit d'une tempête géante.

dev, şişirilebilir bir poşet gibi.

et se contractent lors de l'expiration.

dev dalga vurur ve çekilir

la vague géante frappe et tire

Evet dünya dev bir mıknatıs

oui le monde est un aimant géant

Yani o dev fırtınalar gelince,

Lors de grandes tempêtes,

Dev pandalar sadece Çin'de yaşarlar.

Les pandas géants vivent seulement en Chine.

Dev bir tanker rıhtımdan ayrıldı.

Un pétrolier géant vient de quitter le bassin.

Tersi pis olan dev bir yaratık.

une créature géante avec du caractère.

Dev çarpışma teorisinin başı hala dertteydi

La théorie de l'impact géant était encore menacée

Birçok dev çarpışmanın sinestiler oluşturduğunu keşfettik,

Nous avons découvert que beaucoup d'impacts géants forment des synesties

''İnsanlar dev midyeleri korumayı niçin önemsesinler?''

« Pourquoi les gens devraient veiller à leur conservation ? »

O dev ülke Almanya'ya bir bakın

jetez un oeil à ce pays géant Allemagne

Dev tanker az önce rıhtımdan ayrıldı.

Le pétrolier géant vient de quitter le bassin.

Dev dalga Kanoyu sular altında bıraktı.

Une vague géante inonda le canoë.

Zaman içinde yaptıkları kazılar dev çukurlar oluşturmuş.

au fil du temps, les excavations produisent ces énormes trous.

Bu yüzden, dev çarpışma teorisini kurtarmaya çalışıyorduk.

On essayait donc de sauver la théorie de l'impact géant.

Bunun için, bu iki güçlü dev ülkenin

Et pour ce faire, ces deux pays, ces deux puissants géants,

Fakat karşısında yine Microsoft denen dev duruyordu

Mais il faisait de nouveau face au géant appelé Microsoft

Davout'un dev birliği, Napolyon'un işgalinin mızrak ucuydu.

Le corps géant de Davout était la pointe de lance de l'invasion de Napoléon.

Siz de bu dev hediyeye sahipsini: Hayat,

On vous donne ce don extraordinaire -- la vie,

Nancy daha önce bir dev panda görmemişti.

Nancy n'avait jamais vu de panda géant.

Cüce bile olsaydım, aynı anda dev olurdum.

Même si j'étais un nain, je serais quand même géant.

Bu yıl dev bir mısır mahsulü olacak.

Cette année, il y aura une énorme récolte de maïs.

Ya Microsoft ve Apple denen bir dev var

Soit il y a un géant appelé Microsoft et Apple

Bu yüzden dünyanında dev bir manyetik alanı var

donc il y a un énorme champ magnétique dans votre monde

Dev gibi bir kuş ona doğru uçarak geldi.

Un oiseau géant vola vers lui.

Büyük Dane, dev boyutuyla bilinen evcil köpek cinsidir.

Le Grand Danois est une race de chiens domestiques connue pour sa taille gigantesque.

Kültür güneşi batınca, cüceler de dev gibi gözükür.

Quand le soleil de la culture se couche, les nains aussi paraissent géants.

Yazar Oscar Wilde, "Bencil Dev" hikâyesini 1888'de yazdı.

Oscar Wilde a écrit le conte du Géant égoïste en 1888.

Japonya'da, Ōmukade adındaki dev kırkayak efsanesine ilham kaynağı olmuştur.

Au Japon, elle a inspiré la légende du centipède géant, Ōmukade.

dev çarpışma fikrini tamamen reddetmek isteyen bilim insanları vardı.

certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

Orta kısımda ise 5 milyarlık dev bir grup var

Au milieu, un grand groupe de 5 milliards.

Yatak odası duvarımda asılı dev bir timsah posteri var.

J'avais ce poster géant d'alligator sur le mur de ma chambre.

Bir zamanlar güney pasifik efsaneleri dev midyeleri deniz tabanında

Les légendes du Pacifique Sud décrivaient ces mollusques comme des mangeurs d'hommes

Milyonlarca yıldır çalışan dev bir su altı beyni gibi.

C'est un cerveau sous-marin qui œuvre depuis des millions d'années.

Görünüşe göre dev midyelerin mercan resifleri üstünde büyük etkisi var.

Il s'avère qu'ils ont un impact immense sur les récifs coralliens.

Fakat bizim bildiğimiz dev dalgada, dalga boyu 20 metre ise

mais dans l'onde géante, nous savons si la longueur d'onde est de 20 mètres

Zaten teknik olarak maksimum 500 metre olabiliyor dev dalganın uzunluğu

techniquement, il peut mesurer au maximum 500 mètres de longueur de vague géante

Güneş yaklaşık 5 milyar yıl içinde kırmızı bir dev olacaktır.

Le soleil deviendra une géante rouge dans à peu près cinq milliards d'années.

Dev bir kalamarın ilk görüntüleri, Japonya kıyılarında 2012'de yakalandı.

Les premières images d'un calmar géant ont été prises en 2012 au large des côtes japonaises.

Dev bir sincap ağzını her seferinde düzinelerce küçük incir tohumuyla dolduruyor.

Un écureuil géant avale des dizaines de graines de figuier à chaque bouchée.

Su kütlesi yeterli miktarda olmadığı için sadece dev dalgalar ortaya çıkar

seules d'énormes vagues émergent car la masse d'eau ne suffit pas

Evet su kütlesi dev dalga anlamına gelse de teknik olarak farklı

oui le plan d'eau signifie vague géante mais techniquement différent

Dev bir federal bütçe açığı, yıllardır Amerikan ekonomisinin başına bela oldu.

Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.

dev dalga ile tsunami arasındaki teknik olarak farklılıklara bir de şu açıdan bakalım

Regardons les différences techniques entre la vague géante et le tsunami

Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.

C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.

Kanuni Sultan Süleyman Macaristan'ı fethettikten sonra oradaki bir kiliseden iki tane dev kandil getirmişti

Après que Soliman le Magnifique ait conquis la Hongrie, il a apporté deux lampes à huile géantes d'une église là-bas.

Apollo programı tekrar yoluna girdi ve bir sonraki adımı gerçekten dev bir adım olacaktı.

Le programme Apollo était de retour sur les rails, et sa prochaine étape serait vraiment un pas de géant.

Bir bakıma uzun boyunlu ve dişsiz çok büyük çenesi olan dev dinozorlar gibi şu görüntüler ortaya çıktı.

Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents.