Translation of "Düşürdü" in French

0.004 sec.

Examples of using "Düşürdü" in a sentence and their french translations:

Onu düşürdü.

Il laissa tomber.

O standartlarını düşürdü.

Elle a abaissé ses prétentions.

Tom ısıyı düşürdü.

Tom baissa le chauffage.

Düşman uçaklarını düşürdü.

Elle abattait les avions ennemis.

O, hamsileri düşürdü.

Il a fait tomber les anchois.

O onu küçük düşürdü.

Il l'a humiliée.

O bir vazo düşürdü.

Il a fait tomber un vase.

İyi hava sebzelerin fiyatını düşürdü.

Le beau temps a fait baisser le prix des légumes.

Üniversite yönetimi okul ücretlerini düşürdü.

L'administration de l'université a abaissé les droits d'inscription.

O, kupayı düşürdü ve kırdı.

Il laissa tomber la tasse, qui se cassa.

Anımsama sıklıklarını devasa bir şekilde düşürdü.

réduisait grandement la fréquence de ces flash-back.

Yok olacağını düşünmek beni dehşete düşürdü.

soient gâchés par la pollution.

Seri imalat birçok ürünün fiyatını düşürdü.

- La production en masse a réduit le prix de beaucoup de biens.
- La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises.

Timsah antilopu nehri geçerken tuzağa düşürdü.

Le crocodile captura le gnou alors qu'il tentait de traverser la rivière.

Tom bardağını düşürdü ama o kırılmadı.

Tom a fait tomber son verre mais il ne s'est pas cassé.

O cüzdanını düşürdü ve şimdi o benim.

Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi.

Hükümet düşük gelirli aileler için vergileri düşürdü.

Le gouvernement a baissé les impôts pour les familles à revenus modestes.

Bu beni vahanın bir serap olabileceği konusunda biraz şüpheye düşürdü.

Je me demande si l'oasis ne serait pas en fait un mirage.

Partide,onun politik rakiplerinden biri onu birçok misafirin önünde küçük düşürdü.

À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités.