Translation of "Bakarak" in French

0.082 sec.

Examples of using "Bakarak" in a sentence and their french translations:

Kız aynaya bakarak durdu.

La fille se tenait debout et se regardait dans le miroir.

İnsanları görünüşlerine bakarak yargılamamalıyız.

Nous ne devrions pas juger les gens sur leur apparence.

Bunu bana bakarak anlamıyor olabilirsin

Vous ne pourrez pas détecter cela en regardant cette vidéo.

Bütün zamanını ekrana bakarak geçirdi.

Il a passé tout son temps à regarder l'écran.

- Judy aynaya bakarak çok fazla zaman harcıyor.
- Judy aynaya bakarak çok zaman geçirir.

Judy passe beaucoup de temps à se regarder dans le miroir.

Geceyi çim üzerinde yıldızlara bakarak geçirdi.

Il a passé la nuit allongé dans l'herbe, à regarder les étoiles.

O, zamanının çoğunluğunu çocuklarına bakarak harcar.

Elle consacre l'essentiel de son temps à s'occuper de ses enfants.

Judy aynaya bakarak çok zaman geçirir.

Judy passe beaucoup de temps à se regarder dans le miroir.

Hatta aileler de resimlerdeki renk eksikliklerine bakarak

Même les parents peuvent regarder et voir les absences de couleur dans les peintures

Yaşlı adam zamanının çoğunu gençliğine bakarak geçirdi.

Le vieil homme passait la plupart de son temps à se remémorer sa jeunesse.

O, hayatının çoğunu yoksul insanlara bakarak geçirdi.

Elle a passé la plus grande partie de sa vie à s'occuper des pauvres.

Onun yüzüne bakarak onun sinirlenmiş olduğunu söyleyebilirsin.

À voir son visage, on pouvait dire qu'il était contrarié.

Sadece ona bakarak, onun seni sevdiğini söyleyebilirsin.

- Juste en la regardant, on peut voir qu'elle t'aime.
- Juste en la regardant, on peut voir qu'elle vous aime.
- Juste en la regardant, tu peux voir qu'elle t'aime.
- Juste en la regardant, vous pouvez voir qu'elle vous aime.

Judy aynaya bakarak çok fazla zaman harcıyor.

Judy passe beaucoup de temps à se regarder dans le miroir.

Sadece yüzüne bakarak iyi haberlerin olduğunu biliyoruz.

- Il me suffit de regarder ton visage pour savoir que tu apportes de bonnes nouvelles.
- En regardant simplement ton visage, je sais que tu apportes de bonnes nouvelles.
- Rien qu'en regardant ton visage, je sais que tu as de bonnes nouvelles.
- Rien qu'en regardant votre visage, je sais que vous avez de bonnes nouvelles.

Bir kişinin nasıl biri olduğunu onun arkadaşlarına bakarak söyleyebilirsin.

Tu peux dire comment est une personne en regardant ses amis.

O orada oturarak ve pencereden dışarı bakarak oldukça çok zaman harcamaktadır.

Elle passe un bon bout de temps juste assise là à regarder par la fenêtre.

Şehir ışıkları gece gökyüzünü aydınlığa boğduğundan hayvanlar, yıldızlara bakarak yol bulamaz oluyor.

Les lumières des villes éclipsent le ciel nocturne, empêchant les animaux de se repérer grâce aux étoiles.