Translation of "Büyükbabam" in French

0.007 sec.

Examples of using "Büyükbabam" in a sentence and their french translations:

Büyükbabam Osaka'lıdır.

Mon grand-père vient d'Osaka.

Büyükbabam Osakalı.

Mon grand-père vient d'Osaka.

Büyükbabam hasta.

Mon grand-père est malade.

Büyükbabam bastonsuz yürüyemez.

Mon grand-père ne peut pas marcher sans canne.

Büyükbabam savaşta yaralandı.

Mon grand-père a été blessé à la guerre.

Büyükbabam Kore'de öldü.

Mon grand-père est mort en Corée.

Büyükbabam doksanlı yaşlarında.

Mon grand-père est nonagénaire.

Büyükbabam bir değirmenciydi.

Mon grand-père était meunier.

Büyükbabam bir arkeologdu.

Mon grand-père était archéologue.

Büyükbabam onu söylerdi.

Mon grand-père avait pour habitude de dire ça.

Büyükbabam bir arkeologtu.

Mon grand-père était archéologue.

Benim büyükbabam hasta.

Mon grand-père est malade.

Büyükbabam köpeği olmadan yürüyemez.

Mon grand-père ne peut pas marcher sans sa canne.

Benim büyükbabam kısmen Hintliydi.

Mon grand-père était en partie indien.

Büyükbabam artık araba sürmüyor.

Mon grand-père ne conduit plus.

Büyükbabam yorulmaz bir işçidir.

Mon grand-père est un travailleur infatigable.

Büyükbabam kendisi için mobilya yapardı.

Mon grand-père fabriquait ses propres meubles.

Şirketi bugünkü durumuna büyükbabam getirdi.

Mon grand-père a fait de l'entreprise ce qu'elle est aujourd'hui.

Büyükbabam bu evi inşa etti.

Mon grand-père a construit cette maison.

Büyükbabam üç yıl önce vefat etti.

Mon grand-père est mort il y a trois ans.

Büyükbabam her zaman bu sandalyede oturur.

Mon grand-père s'assoit toujours dans cette chaise.

Yalnızken, büyükbabam bazen kendi kendine konuşur.

- Mon grand-père se parle parfois à lui-même quand il est seul.
- Mon grand-père se parle parfois à lui-même lorsqu'il est seul.

Büyük büyükbabam bir çetenin lideri idi.

Mon arrière-grand-père était chef de bande.

Büyükbabam seksen dokuz yaşına kadar yaşadı.

Mon grand-père a vécu jusqu'à 89 ans.

Büyükbabam bir korsandı, bir hazine avcısıydı.

Mon grand-père était un pirate, un chasseur de trésors.

Büyükbabam böyle günler olacağını her zaman söyledi.

- Grand-Papa disait toujours qu'on connaîtrait des jours tels que ceux-ci.
- Bon-Papa disait toujours qu'on connaîtrait des jours tels que ceux-ci.

Büyükbabam sabah kahvaltısını genellikle saat altıda yer.

D'habitude, mon grand-père prend son petit-déjeuner à six heures du matin.

Büyükbabam bana bir doğum günü hediyesi verdi.

Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire.

Ayrıca benim çok sevdiğim bir de büyükbabam vardı.

J’adorais aussi mon grand-père.

Büyükbabam seksen yaşında bir hastalık nedeniyle hayatını kaybetti.

Mon grand-père est mort d'une maladie à 80 ans.

Biz uyandığımızda büyükbabam kahvaltı için taze çörekler getirmişti.

Lorsque nous nous sommes réveillés, grand-père avait apporté des petits pains frais pour le petit déjeuner.

O benim babamın babası. O benim baba tarafından büyükbabam.

C'est le père de mon père. C'est mon grand-père paternel.