Translation of "60%" in French

0.016 sec.

Examples of using "60%" in a sentence and their french translations:

60 otokrasi,

60 autocraties,

Haftada 60 saatten

est tombé de 60 heures par semaine

Yaklaşık 60 kiloyum.

Je pèse environ 60 kilos.

Ağırlığı 60 tonu bulabiliyor

son poids peut atteindre 60 tonnes

Şirketteki hissemiz 60% tır.

Notre part dans cette entreprise s'élève à soixante pour cent.

Şirketimizde emeklilik yaşı 60'tır.

Dans notre entreprise, la retraite est à 60 ans.

Akropolis merdiveninin 60 basamağı vardı.

L’escalier de l’Acropole avait soixante marches.

Ve 60 binden fazla nükleer silah.

et plus de 60 000 armes nucléaires.

Bu makine dakikada 60 sayfa basabilir.

Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.

6 metre yüksekliğinde 60 ton ağırlığındaki taşı

Pierre pesant 6 mètres de hauteur et 60 tonnes

Son yıllarda ise 60 km kadar çıktı.

Ces dernières années, il est passé à 60 km.

Bir ortak bulma hevesinden, haftalık 60 saatlik mesailerden

se détourner de leurs aspirations à devenir associé,

Kadınlar besinin yüzde 60 ile 80'ini üretiyor.

en utilisant souvent moins de deux hectares.

19. yüzyılda Batılılar haftada 60 saatten fazla çalışıyordu.

Au 19ème, les Occidentaux travaillaient plus de 60 heures par semaine.

Hizmet ekonomisi inşa etmek içinse 60 yılımız vardı.

puis 60 ans pour bâtir une économie de services.

Yeni yasanın % 60 oranında hava kirliliğini azaltması bekleniyor.

La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent.

60 yılın biraz üzerinde bir süredir burada yaşıyorum.

J'ai vécu ici un peu plus de 60 années.

Annemin tarafından dedem yarın 60. doğum gününü kutluyor.

Mon grand-père maternel fête son soixantième anniversaire demain.

Çin'in kırsal kesimlerinde arkada bırakılmış 60 milyon çocuk var

Il y a 60 millions d'enfants oubliés, disséminés dans les campagnes chinoises.

Potansiyel olarak tüm karbondioksit emisyonlarının yüzde 60'ını kesebiliriz.

réduisant ainsi 60% de l'ensemble des émissions de CO2.

60 yıldan uzun süren uluslararası çalışma bize gösterdi ki;

Plus de 60 ans de recherche internationale nous ont montré

İngilizlerin % 60'ından fazlası aktif bir facebook profiline sahip.

Plus de soixante pour cent des Britanniques entretiennent un profil Facebook actif.

En az 60 kişi hayatını kaybetti ve binlerce yaralı vardı.

Plus de 60 personnes ont été tués, et des milliers d'autres blessées.

Diğer gruba göre yüzde 60 daha az aortic hastalık geliştirdi,

avaient 60 % de maladies aortiques en moins que les lapins de l'autre groupe,

Kadının 40, 50 ya da 60 yaşında olması bir şeyi değiştirmedi.

Cela n'importait pas si les femmes avaient 40, 50 ou 60 ans.

Eğer sokulduysanız zehir solunum yollarınızı tıkamadan önce 60 dakikanız var demektir.

Quand on se fait piquer, on a environ 60 min avant que le venin ne bloque les voies respiratoires.

Ancak %60 alkolle bile CDC, eğer imkan varsa sabun kullanmanızı öneriyor

Mais même avec 60% d'alcool, le CDC recommande d'utiliser du savon si vous le pouvez.

Veri bir dersin ideal uzunluğunun 60 dakika yerine 30 olabileceğini öneriyor.

Les données suggèrent que la durée optimale d’un cours magistral serait de 30 au lieu de 60 minutes.

Şimdi yönümüzü kuzey-batı yönünde ilerletelim. Ve yine 60 km hızla gidelim.

Maintenant, déplaçons notre direction vers le nord-ouest. Et allons encore 60 km.

Bir örnekle durumu inceleyelim şimdi biz şuan batı yönüne doğru 60 km hızla ilerliyoruz.

Examinons la situation avec un exemple, maintenant nous nous déplaçons de 60 km vers l'ouest.

Yeni doğmuş bir bebeğin yüzde 70'i sudur. Yetişkinlerin yüzde 55-60'ı sudur.

Un nouveau-né est composé de 78% d'eau. Les adultes le sont de 55 à 60%.

CDC(Hastalık Kontrol ve Korunma Merkezleri) en az %60 alkol içeren el dezenfektanlarını tavsiye ediyor.

Le CDC recommande des désinfectants pour les mains comprenant au moins 60% d'alcool.