Translation of "Ölü" in French

0.007 sec.

Examples of using "Ölü" in a sentence and their french translations:

Akü ölü.

La batterie de la voiture est à plat.

Ölü gibi hissettim.

J'avais l'impression d'être mort.

Ölü numarası yapma.

- Ne fais pas le mort.
- Ne joue pas les morts.

Bu adam ölü.

Cet homme est mort.

O adam ölü.

Cet homme est mort.

Onlar ölü değil.

- Ils ne sont pas morts.
- Elles ne sont pas mortes.

Ölü insanlar konuşamazlar.

- Les morts ne racontent pas d'histoires.
- Les morts ne parlent pas.

Ölü ağaçları kesiyordum.

J’abattais les arbres morts.

Tom ölü görünüyor.

- Tom a l'air mort.
- Tom semble mort.
- Tom a l'air d'être mort.
- Tom semble être mort.

"O ölü mü yoksa diri mi?" "O ölü."

« Est-il mort ou vif ? » « Il est mort. »

Ölü yaprakların düşüşünü izliyordu.

Elle regardait les feuilles mortes tomber.

Onlar seni ölü istiyor.

- Ils vous veulent mort.
- Ils te veulent mort.
- Elles vous veulent mort.
- Ils vous veulent morte.
- Ils vous veulent morts.
- Ils vous veulent mortes.
- Elles vous veulent morte.
- Elles vous veulent mortes.
- Elles vous veulent morts.
- Ils te veulent morte.
- Elles te veulent mort.
- Elles te veulent morte.
- Elles veulent te voir mort.
- Elles veulent te voir morte.
- Ils veulent te voir mort.
- Ils veulent te voir morte.

Latince ölü bir dildir.

Le latin est une langue morte.

Ölü olanlar burada olmayacak.

- Ceux qui sont morts ne seront pas là.
- Celles qui sont mortes ne seront pas ici.

Sen ölü bir adamsın.

- Tu es un homme mort.
- Vous êtes un homme mort.

Biz şimdi ölü gibiyiz.

- Nous sommes désormais pour ainsi dire morts.
- Nous sommes désormais pour ainsi dire mortes.

Ölü gibi görünüyorsun dostum.

Tu as l'air crevé, mon vieux.

Ölü yaprak yeryüzüne düştü.

Une feuille morte tomba au sol.

Ölü bir adam savaşmaz.

Un homme mort ne fait pas la guerre.

Liz 8 yıldır ölü.

Liz est morte depuis huit ans.

Tom'un ölü olduğunu düşünüyorum.

Je pense que Tom est mort.

Tom odasında ölü bulundu.

On a trouvé Tom mort dans sa chambre.

Tom yatağında ölü bulundu.

Tom a été retrouvé mort dans son lit.

O ölü bir dildir.

C'est une langue morte.

Bu pillerin hepsi ölü.

- Ces batteries sont toutes à plat.
- Ces piles sont toutes mortes.

O on yıldır ölü.

Ça fait dix ans qu'il est mort.

Tom arabasında ölü bulundu.

Tom a été retrouvé mort dans sa voiture.

Bu ölü bir dağ keçisi.

C'est un chamois mort.

Kafanın üzerindeki o ölü ışını.

ce rayon mortel au-dessus de votre tête.

Şamanizme göre ölü bedenden ruh

Selon le chamanisme, l'âme du corps mort

O, ölü karısının anısını yaşattı.

Il chérissait le souvenir de sa défunte femme.

Hem annesi hem babası ölü.

- Son père, tout autant que sa mère, est mort.
- Son père et sa mère sont tous deux morts.

Annesi de babası da ölü.

Son père et sa mère sont tous deux morts.

- Sen ölü müsün?
- Öldün mü?

Es-tu mort ?

O, ölü bedeni görünce korktu.

Elle prit peur à la vue du cadavre.

Benim hesap makinesindeki piller ölü.

Les piles de ma calculatrice sont à plat.

O ne kadar süredir ölü?

Depuis combien de temps est-il mort ?

Zaten ölü olan birini öldüremezsin.

On ne peut pas tuer quelqu'un qui est déjà mort.

Ölü sayısı 500'e yaklaşıyor.

Le bilan est de près de 500 morts.

O, seni ölü görmek istiyor.

- Elle veut vous voir morte.
- Elle veut te voir mort.

Sahildeki ölü balıklar kokmaya başlıyor.

Le poisson mort sur la plage commence à sentir.

Bu köpek ölü kadar iyi.

- Le chien est comme mort.
- Le chien est pour ainsi dire mort.

Kız ölü bir adam buldu

Elle trouva un homme mort.

Ölü yapraklar suyun üzerinde yüzüyordu.

Des feuilles mortes flottent à la surface de l'eau.

İnsanlar onun ölü olduğuna inandı.

Les gens la croyaient morte.

Bahçede ölü bir köpek bulduk.

On a trouvé un chien mort dans le jardin.

Ölü bir adamı gömmek gibi. Bu yüzden adına Ölü Adam Çapası deniyor.

C'est comme enterrer un mort, donc on appelle aussi ça "l'ancrage du mort".

Sosyal olarak ölü dediğimiz durum içerisindesiniz.

tu es dans une situation qu'on pourrait appeler une mort sociale.

Savaş alanı ölü ve yaralılarla doluydu.

Le champ de bataille était jonché de morts et de blessés.

İkizlerden biri hayatta, ancak diğer ölü.

L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort.

Kuş canlı mı yoksa ölü mü?

Est-ce que l'oiseau est mort ou vivant ?

- Ölü mü?
- Öldü mü?
- Ölmüş mü?

Mort ?

Onun ölü olduğunu düşünmekten kendimizi alamadık.

Nous ne pûmes nous empêcher de penser qu'il était mort.

Yaşlı bir adam yolda ölü yatıyordu.

Une personne âgée était étendue morte sur la route.

Onun iki yıldır ölü olduğunu söylüyorlar.

Ils disent qu'il est mort depuis deux ans.

Ölü bir yaprak su yüzeyinde yüzüyordu.

Une feuille morte flottait à la surface de l'eau.

Düzensiz ölü yapraklar havuzun üstünde yüzüyordu.

Des feuilles mortes éparses flottaient sur l'étang.

Onun ölü olduğu gerçeğini kabul edemem.

Je ne peux pas accepter le fait qu'il soit mort.

Biz nehirde bazı ölü balıklar bulduk.

Nous avons trouvé des poissons morts dans la rivière.

Tom restoranın arkasındaki sokakta ölü bulundu.

Tom a été retrouvé mort dans la ruelle derrière le restaurant.

Fare ölü mü yoksa canlı mı?

La souris est-elle morte ou en vie ?

Polis bir politikacıyı odasında ölü buldu.

La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre.

Modern tıptan kaçınanların olması ölü sayısını artırıyor.

Beaucoup rejettent la médecine occidentale, ce qui augmente le nombre élevé de morts.

Ve bariz ima, onu ölü kralın göndermesidir.

Et l'implication évidente est que le roi mort l'a envoyé.

Onu ölü bulduğumda benim için sürpriz oldu.

J'ai découvert, à ma grande surprise, qu'elle était morte.

Beni bir ölü gibi hissettirmekten hoşlanıyor musun?

Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?

Ölü ya da diri, seni hep seveceğim.

Vivant ou mort, je t'aimerai toujours.

Onun hem annesi hem de babası ölü.

Ses parents sont morts.

Ölü bir dil ne kadar süre yaşayabilir?

Combien de temps une langue morte peut-elle vivre ?

Oğlan ölü hayvan için bir mezar kazdı.

La garçon creusa une tombe pour l'animal mort.

Neden bir başka ölü Müslüman çocuk olmak istiyorsun?

Pourquoi ne voulez-vous que devenir un autre gamin musulman mort ?

Tamam, şimdi bu Ölü Adam Çapası'na kendimizi bağladık.

Maintenant, on ne peut plus reculer.

Onun ölü mü yoksa hayatta mı olduğunu bilmiyorum.

- Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
- J'ignore s'il est mort ou vivant.
- Je ne sais pas s'il est mort ou en vie.

Ebeveynleri ölü olan bir çocuğa bir yetim denilir.

Un enfant dont les parents sont morts est un orphelin.

"O ölü mü yoksa diri mi?" "O, hayatta."

« Est-il mort ou vif ? » « Il est en vie. »

Dün bir maraton koştu. O bugün ölü gibi.

Elle a fait un marathon hier. Elle a des courbatures aujourd'hui.

Olabildiğince tuhaf, o ölü olduğu söylenilen biriyle karşılaştı.

Aussi étrange que cela puisse paraître, il a rencontré une personne qu'on disait morte.

Yaşayan bir köpek, ölü bir aslandan daha iyidir.

Un chien en vie vaut mieux qu'un lion mort.

- Onun ölmüş olabileceğinden korkuyorlar.
- Onun ölü olabileceğinden korkuyorlar.

Ils craignent qu'il ne soit mort.

Gogol neden "Ölü Ruhlar"ın ikinci bölümünü yaktı?

Pourquoi Gogol a-t-il brûlé la seconde partie des "Âmes mortes" ?

- Yılan diri mi yoksa ölü mü?
- Yılan sağ mı yoksa ölü mü?
- Yılan yaşıyor mu yoksa öldü mü?

Le serpent est-il vivant ou mort ?

Eksfoliye kremler ölü ya da hasarlı cilt hücrelerini temizler.

Les crèmes exfoliantes suppriment les cellules mortes ou endommagées de la peau.

Ya bu adam ölü ya da benim saat durdu.

Soit cet homme est mort soit ma montre est arrêtée.

- Ölü mü?
- O öldü mü?
- Öldü mü?
- Ölmüş mü?

- Est-elle morte ?
- Est-elle décédée ?

Bu korku filminde, ölü için hayata geri gelmek mümkündür.

Dans ce film d'horreur, les morts peuvent revenir à la vie.

Ölü Adam Çapası, cesur bir seçim. Öncelikle bir oyuk kazacağız.

L'ancrage au sol, c'est courageux comme choix. On creuse une tranchée.

Tom Mary'nin ölü mü ya da diri mi olduğunu bilmiyor.

- Tom ne sait pas si Marie est morte ou vivante.
- Tom ne sait pas si Mary est morte ou vivante.

Ve bu karton kutunun içinde üç tane ölü kedi yavrusu vardı,

et à l'intérieur, il y avait trois chatons morts.

...temizlikçi balıklar ölü deri ve parazitleri söküyor. Genci, büyük geceye hazırlıyorlar.

les poissons nettoyeurs ôtent les peaux mortes et les parasites. Ils préparent le petit jeune pour son grand soir.

- Ölmüş gibi bir hâlim mi var?
- Sana ölü gibi mi görünüyorum?

- Ai-je l'air mort, selon vous ?
- Ai-je l'air mort, selon toi ?
- Ai-je l'air morte, selon vous ?
- Ai-je l'air morte, selon toi ?

Ölü bir adamın anısına bir anıt kurmak için bir fon başlatıldı.

- Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.
- Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à la mémoire du défunt.