Translation of "Vazgeçtiğini" in English

0.004 sec.

Examples of using "Vazgeçtiğini" in a sentence and their english translations:

Vazgeçtiğini mi söylüyorsun?

Are you saying that you give up?

Herkesin vazgeçtiğini sanmıyorum.

- I don't think everyone gave up.
- I don't think everybody has given up.
- I don't think that everybody has given up.
- I don't think everyone has given up.
- I don't think that everyone has given up.
- I don't think everybody gave up.
- I don't think that everybody gave up.
- I don't think that everyone gave up.

Sadece vazgeçtiğini mi söylüyorsun?

You mean you're just giving up?

Tom neredeyse vazgeçtiğini söyledi.

- Tom said he'd almost given up.
- Tom said that he'd almost given up.

Tom onu yapmaktan vazgeçtiğini söyledi.

- Tom said he'd stopped doing that.
- Tom said that he'd stopped doing that.

Tom, tahminlerde bulunmaktan vazgeçtiğini söyledi.

Tom says he's given up making predictions.

O, onun için hayatından vazgeçtiğini söyledi.

She said that she had given up her life for him.

Tom ellerini havaya doğru fırlattı ve vazgeçtiğini söyledi.

Tom threw his hands up into the air and said that he gave up.

Bügünkü gazete Başbakanın Amerikayı ziyaret etme fikrinden vazgeçtiğini bildiriyor.

Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.

Tom ve Mary'nin birbiriyle çıkmaktan vazgeçtiğini bilmekle ilgilenebileceğini düşündüm.

- I thought you might be interested to know that Tom and Mary have quit dating each other.
- I thought that you might be interested to know that Tom and Mary have quit dating each other.

- Tom'un niye vazgeçtiğini bilmiyorum.
- Tom'un niye pes ettiğini bilmiyorum.

I don't know why Tom gave up.