Translation of "Oluruz" in English

0.015 sec.

Examples of using "Oluruz" in a sentence and their english translations:

Gelebilirsen mutlu oluruz.

We'd be happy if you could come.

Bizimle gelebilirsen mutlu oluruz.

We'd be happy if you could come with us.

Yardım etmekten mutlu oluruz.

We'd be happy to help.

Yarın, ücretsiz tıraş oluruz.

Tomorrow, we shave for free.

Seni ağırlamaktan mutlu oluruz.

We'd be happy to accommodate you.

Mükemmel bir takım oluruz.

We make an excellent team.

İnşallah yakında evde oluruz.

Inshallah, soon we'll be home.

Onu yapsak çılgın oluruz.

We'd be crazy if we did that.

Ona göz kulak oluruz.

We'll keep a watch on that.

Yardım etmeye mutlu oluruz.

We'll be happy to help.

Bu konudaki yardımınıza minnettar oluruz.

Your help would be appreciated on this matter.

Ozon tabakası olmasa, tehlikede oluruz.

If not for the ozone layer, we would be in imminent danger.

Yıllar geçtikçe daha akıllı oluruz.

We become wiser as the years go on.

Saat 2.30'da dönmüş oluruz.

We'll be back at 2:30.

Ve problem çözdükçe daha refah oluruz.

and as we solve more problems, we become more prosperous.

Bize yardımcı olacaksan, çok memnun oluruz.

If you will help us, we will be very glad.

Tom'a ayak bağı olmuş oluruz sadece.

We'll just be in Tom's way.

Bizi ziyaret ederseniz çok memnun oluruz.

We would be very pleased if you paid us a visit.

Siz ikiniz bize katılabilirseniz memnun oluruz.

We'd be pleased if the two of you could join us.

On sekiz yaşında liseden mezun oluruz.

We graduate from high school at eighteen.

Sana bir dolar ödersem, eşit oluruz.

If I pay you a dollar, we'll be even.

Başarısız oluruz, hayal kırıklıkları ve aksiliklere katlanırız.

We fail, we suffer disappointments and setbacks.

Ne kadar yaşlanırsak o kadar unutkan oluruz.

The older we grow, the more forgetful we become.

Hemen başladık, aksi halde onu kaybetmiş oluruz.

We started at once, otherwise we would have missed him.

Biz yıl sonunda elemanı çok az oluruz.

We become very shorthanded at the end of the year.

O ve ben genellikle aynı görüşte oluruz.

She and I usually agree with each other.

Ne yapacağımız konusunda nadiren aynı fikirde oluruz.

We rarely agree on what to do.

Sen ve ben iyi bir takım oluruz.

You and I make a good team.

Penguenler uçmayı öğrenirlerse ciddi sıkıntı içinde oluruz.

If penguins ever learn to fly, we'll be in serious trouble.

Umarım sen ve ben hep arkadaş oluruz.

I hope you and I will always be friends.

Tom ve ben sık sık hemfikir oluruz.

Tom and I often agree.

Ama bunları atlarsak önemli noktaların anahtarını atlamış oluruz

But if we miss these, we're missing key important points,

4 trilyon dolarlık bir değer ortaya çıkarmış oluruz.

we're potentially unleashing a four-trillion-dollar value.

O kadar soluktur ki, biz neredeyse kör oluruz.

So dim, we are virtually blind.

Senin geldiğin vakte kadar biz yemeği bitirmiş oluruz.

We'll have finished eating by the time you arrive.

Gelmememiz söylendiği zaman, gitmek için daha da istekli oluruz.

When we are told not to come, we become all the more eager to go.

Kural olarak, o ve ben birbirimizle aynı fikirde oluruz.

As a rule, she and I agree with each other.

İhtiyacımız olmayan şeylere para harcamayı bırakmazsak, yakında meteliksiz oluruz.

We'll be broke soon if we don't stop spending money on things we don't need.

Umarım önümüzdeki birkaç gün boyunca iyi havaya sahip oluruz.

I hope we have good weather for the next few days.

Başkalarının bu özelliğine hayranlık duyup onları takip etme eğiliminde oluruz.

we admire this trait in others and tend to want to follow him or her.

Tom ve ben herhangi bir konuda nadiren aynı fikirde oluruz.

Tom and I rarely agree on anything.

Mary ve ben herhangi bir konuda nadiren aynı fikirde oluruz.

Mary and I rarely agree on anything.

Muhakeme gücümüzün hislerimiz tarafından gölgelenmesine izin verirsek her zaman yanlış ağaca havluyor oluruz.

If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.

O zaman o gülen yüzün aniden çatık kaşlı bir yüz olduğunu hatırlar gibi oluruz.

then we'd suddenly seem to remember it was a frowning face.

Ama yine de toplum olarak birbirimize karşı daha saygılı olursak hep birlikte daha mutlu oluruz

But still, as a society, we would be happier together if we were more respectful towards each other.

Obama yukarıdan aşağıya ekonominin asla işe yaramadığını söyledi. Ülke sadece çok üstte olanlar iyi yaptıkları zaman ülke başarılı olmaz.Biz orta tabaka daha da büyüdüğü zaman, daha fazla güvenlik hissettiğinde başarılı oluruz.

"Top-down economics never works," said Obama. "The country does not succeed when just those at the very top are doing well. We succeed when the middle class gets bigger, when it feels greater security."