Translation of "Olmamalısın" in English

0.009 sec.

Examples of using "Olmamalısın" in a sentence and their english translations:

Ayakta olmamalısın.

You shouldn't be up.

Sinirli olmamalısın.

You shouldn't be nervous.

Kızgın olmamalısın.

You shouldn't be angry.

Yalnız olmamalısın.

You shouldn't be alone.

Burada olmamalısın.

You shouldn't be here.

Ebeveynlerine bağımlı olmamalısın.

- You should not depend on your parents.
- You shouldn't depend on your parents.

Onu yapıyor olmamalısın.

You shouldn't be doing that.

Şimdi burada olmamalısın.

You shouldn't be here now.

Araba sürüyor olmamalısın.

You shouldn't be driving.

Bugün burada olmamalısın.

You shouldn't be here today.

Çok gururlu olmamalısın.

You shouldn't be so prideful.

Yalnız olmamalısın, Tom.

You shouldn't be alone, Tom.

Tom'la konuşuyor olmamalısın.

You shouldn't be talking to Tom.

İçkiye teslim olmamalısın.

You must not indulge in drinking.

Çocuklara karşı sabırsız olmamalısın.

You shouldn't be impatient with children.

Hayvanları karşı acımasız olmamalısın.

You ought not to be cruel to animals.

- Burada olmamalısın.
- Burada olmamalısınız.

You shouldn't be here.

Onu yapmak zorunda olmamalısın.

You shouldn't have to do that.

Belki şimdi yalnız olmamalısın.

Maybe you shouldn't be alone now.

İnsanlara karşı önyargılı olmamalısın.

You shouldn't prejudge people.

Şeytana uymaya teslim olmamalısın.

You shouldn't give in to temptation.

Bu odada burada olmamalısın.

You shouldn't be here in this room.

Gerçekten onu yapıyor olmamalısın.

You really shouldn't be doing that.

Başkalarına çok fazla bağımlı olmamalısın.

You shouldn't depend on others too much.

- Burada olmamalısın.
- Burada olman gerekmiyor.

- You're not supposed to be here.
- You aren't supposed to be here.

Bu kadar hızlı sürüyor olmamalısın.

You shouldn't be driving this fast.

Bunu tekrar yapmak zorunda olmamalısın.

You shouldn't have to do that again.

Yarınki sınav hakkında gergin olmamalısın.

You mustn't be nervous about tomorrow's exam.

Sen bakire olmamalısın, değil mi?

You must not be a virgin, right?

Uzun süre beklemek zorunda olmamalısın.

You shouldn't have to wait long.

- Kulak misafiri olmamalısın.
- Gizlice dinlememelisin.

You shouldn't eavesdrop.

Aksi olmamalısın ve arkadaş canlısı olmalısın.

You should be friendly rather than stubborn.

- Onunla irtibatta olmamalısın.
- Onunla teması sürdürmemelisin.

You must not keep in touch with him.

Yiyecek hakkında bu kadar seçici olmamalısın.

You shouldn't be so picky about food.

Bir ilişki gizli olmak zorundaysa, onun içinde olmamalısın.

If a relationship has to be a secret, you shouldn't be in it.

Onlardan birini satın almak için bu kadar çok ödemek zorunda olmamalısın.

You shouldn't have to pay that much to buy one of those.

- Diğerlerine çok fazla bağımlı olmamalısın.
- Başkalarına çok fazla güvenmemelisin.
- Başkalarına çok fazla bel bağlamamalısın.

You must not depend so much on others.