Translation of "Olanlardan" in English

0.014 sec.

Examples of using "Olanlardan" in a sentence and their english translations:

Olanlardan hoşlanmıyorum.

I don't like what's going on.

Olanlardan dolayı üzgünüm.

I'm sorry about what happened.

Olanlardan ben sorumluyum.

I'm responsible for what's happened.

Onlara olanlardan pişmanım.

I regret what happened to them.

Şanssız olanlardan biriydim.

I was one of the unlucky ones.

Olanlardan Tom sorumluydu.

Tom was responsible for what happened.

Hâlâ dünyada olanlardan haberdarım

I still know what's going on in the world;

Olanlardan Tom'a bahsetmeyi düşündüm.

I thought about telling Tom about what happened.

Tom olanlardan sorumlu değil.

Tom isn't responsible for what happened.

Dünkü olanlardan çok utandım.

I am ashamed about what happened yesterday.

Olanlardan kendimi sorumlu hissetmiyorum.

I don't feel responsible for what happened.

Burada olanlardan ben sorumluyum.

I'm responsible for what happened here.

Ben şanslı olanlardan biriyim.

I'm one of the lucky ones.

Mary'ye olanlardan Tom sorumlu.

Tom is responsible for what happened to Mary.

Tom olanlardan sorumlu değildi.

Tom wasn't responsible for what happened.

Olanlardan dolayı Tom gitti.

Tom left because of what happened.

Orada olanlardan ötürü üzgünüm.

I'm sorry about what happened back there.

Dün olanlardan dolayı üzgünüm.

I'm sorry about what happened yesterday.

Tom şanslı olanlardan biriydi.

Tom was one of the lucky ones.

Olanlardan sen sorumlu değilsin.

You're not responsible for what happened.

Gerçekten şanslı olanlardan biriyim.

I'm truly one of the lucky ones.

Bana olanlardan hiç bahsetmedin.

You never told me about what happened.

Gerçekten olanlardan asla kurtulamadım.

I never really got over what happened.

Tom olanlardan pişman olmadı.

Tom didn't regret what had happened.

Sanırım olanlardan ben sorumluyum.

I think I'm responsible for what happened.

Tom olanlardan rahatsız olabilir.

- Tom may be troubled by what happened.
- Tom might be troubled by what happened.

Olanlardan dolayı Tom'u suçlamıyorum.

I don't blame Tom for what happened.

Muhtemelen olanlardan Tom sorumludur.

Tom is probably the one responsible for what happened.

Tom olanlardan pişman değil.

Tom doesn't regret what happened.

Olanlardan dolayı çok üzgünüm.

I'm very sorry for what happened.

Tom görünüşe göre olanlardan sorumlu.

Tom is apparently responsible for what happened.

Bütün olanlardan sonra Tom dönmedi.

Tom didn't turn up after all.

Açıkçası Tom, kimseye olanlardan bahsetmedi.

Obviously, Tom hasn't told anyone about what happened.

Tom'un olanlardan sorumlu olduğunu düşünüyorum.

- I think Tom is responsible for what happened.
- I think that Tom is responsible for what happened.

Olanlardan kaçınmanın hiçbir yolu yoktu.

There was no way to avoid what happened.

Tom olanlardan pişman olmadığını söylüyor.

Tom says he doesn't regret what happened.

Olanlardan siz sorumlusunuz, değil mi?

Aren't you responsible for what happened?

Tom olanlardan bana hiç bahsetmedi.

Tom never told me what happened.

Tom muhtemelen olanlardan rahatsız olacak.

- Tom is likely to be troubled by what happened.
- Tom will probably be troubled by what happened.

Tom olanlardan eğlenmiş gibi görünmüyordu.

Tom didn't seem amused by what was going on.

Tom olanlardan pişman olmadığını söyledi.

- Tom said he didn't regret what happened.
- Tom said that he didn't regret what happened.

Tom, olanlardan dolayı suçlanmayacağını umuyordu.

- Tom hoped he wouldn't be blamed for what happened.
- Tom hoped that he wouldn't be blamed for what happened.

Çiftçiler iyi elmaları kötü olanlardan ayırır.

Farmers separate good apples from bad ones.

Bu olanlardan sonra ne olursa olsun.

Whatever happens after this happens.

- Şanslılardan biri bendim.
- Şanslı olanlardan biriydim.

I was one of the lucky ones.

Tom, Mary'nin olanlardan rahatsız olduğunu söyledi.

- Tom said Mary was troubled by what had happened.
- Tom said that Mary was troubled by what had happened.

Sanırım Tom'un Boston'da olanlardan haberi yok.

- I suspect Tom is unaware of what's happening in Boston.
- I suspect that Tom is unaware of what's happening in Boston.

Vergiler doğrudan vergiler ve dolaylı olanlardan oluşmaktadır.

Taxes consist of direct taxes and indirect ones.

Bu kırmızı kazak mavi olanlardan daha ucuz.

This red sweater is cheaper than the blue one.

Olanlardan sonra, Tom'un Boston'a geri gideceğini düşünürdüm.

- After what happened, I would've thought Tom would go back to Boston.
- After what happened, I would have thought Tom would go back to Boston.

Tüm olanlardan önce hayat çok daha basitti.

Life was so much simpler before all that happened.

Bugün olanlardan hiçbirinin benimle bir ilgisi yok.

None of what's happening today has anything to do with me.

Tom olanlardan hiç haberi varmış gibi davranmadı.

Tom didn't act like he'd even heard about what had happened.

Modern arabalar birçok yönden eski olanlardan farklıdır.

Modern cars differ from the early ones in many ways.

Fadıl, bir dereceye kadar Leyla'ya olanlardan sorumluydu.

Fadil was responsible to some extent to what happened to Layla.

Tom olanlardan Mary'ye söz etmek istemediğini söyledi.

- Tom said he didn't want to tell Mary about what had happened.
- Tom said that he didn't want to tell Mary about what had happened.

Tom Mary'ye olanlardan sorumlu kişi olduğunu söyledi.

Tom told Mary that he was the one responsible for what happened.

Tom, Mary'nin olanlardan sorumlu kişi olmadığını söyledi.

- Tom said Mary isn't the one responsible for what happened.
- Tom said that Mary isn't the one responsible for what happened.

Olanlardan Tom'un sorumlu olup olmadığını merak ediyorum.

- I wonder if Tom is responsible for what happened.
- I wonder whether Tom is responsible for what happened.
- I wonder whether or not Tom is responsible for what happened.

Tom bana olanlardan bahsetmek istemedi, ama bahsetti.

Tom didn't want to tell me about what happened, but he did.

Tom'un bana olanlardan bahsetmesi gerekmiyordu, ama bahsetti.

Tom didn't need to tell me about what happened, but he did.

- Tom ne olduğunun farkında değil.
- Tom olanlardan habersiz.

Tom is unaware of what has happened.

Tom olanlardan kimseye bahsetmeyeceğine dair Mary'ye söz verdi.

Tom promised Mary he wouldn't tell anybody about what had happened.

Ben beyaz gülleri kırmızı olanlardan daha çok severim.

I like white roses better than red ones.

Kısa cümleler, uzun olanlardan çoğu kez daha iyidir.

Short sentences are often better than long ones.

Bütün bu olanlardan sonra belki biraz yardım alabilirim.

Maybe I could use some help after all.

- Olanlardan kendinizi sorumlu tutmayın.
- Olanlar için kendinizi sorumlu tutmayın.

Don't hold yourself responsible for what happened.

Pahalı cilt kremleri ucuz olanlardan daha iyi işe yaramazlar.

Expensive skin creams don't work better than inexpensive ones.

Çiftlik balıkları vahşi olanlardan daha ucuzdur ve tadı idare eder.

Farmed fish are cheaper than wild ones and the taste is only "so-so".

- Belki Tom'un olanlardan haberi yoktur.
- Tom neler olduğunu bilmiyordur belki.

Maybe Tom doesn't know what happened.

Gerçekten yardım etmek istedim ama olanlardan sonra ben zaten siz ikinize inanıp inanmadığımı söyleyemem.

I really wanted to help, but after what happened, I already can't tell if I believe you two.

- Tom neler olduğunu bana söylemedi.
- Tom olup bitenleri bana anlatmadı.
- Tom olanlardan bana bahsetmedi.

Tom didn't tell me what was happening.

Asla kimseden bir şey istemeyin! Asla bir şey istemeyin, özellikle de sizden güçlü olanlardan. Kendileri teklif erderler ve kendileri her şeyi verirler.

Never ask for anything! Never for anything, and especially from those who are stronger than you. They'll make the offer themselves, and give everything themselves!

İyi örnek cümleler yazmak o kadar kolaydır ki bir sürü kötü olanlardan kurtulma sürecinde birkaç iyi cümleyi kazara iptal etsek bile, sanırım çok sayıda iptal yaparak bu korpusun kalitesini şiddetle geliştirebiliriz.

It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.