Examples of using "Dilli" in a sentence and their english translations:
Are you bilingual?
Tom is multilingual.
Sami grew up bilingual.
Are you bilingual?
I would like to become multilingual.
Being bilingual is the norm.
Tom grew up bilingual.
- My goal is to become a polyglot.
- My goal is to be a polyglot.
I grew up bilingual.
Tatoeba is a multi-language dictionary.
There are very sharp writers.
Humphrey is a softly-spoken person.
Tom is soft-spoken and polite.
- I think Tom is bilingual.
- I think that Tom is bilingual.
- Tatoeba is a language dictionary.
- Tatoeba is a multi-language dictionary.
Bilingual dictionaries are allowed.
- I know Tom is bilingual.
- I know that Tom is bilingual.
Tom is soft-spoken, isn't he?
Mr Smith is a softly-spoken person.
She has the advantage of being bilingual.
I'm pretty sure Tom's bilingual.
Tom is really a multilingual person.
Tom grew up in a multilingual environment.
He has the advantage of being bilingual.
I'm looking for a bilingual partner.
Tom was lucky to grow up bilingual.
Tom isn't so gullible.
- Tom told me that he was bilingual.
- Tom told me he was bilingual.
Bilingual teenagers are encouraged to apply.
Find multilingual sentence equivalents at Tatoeba.org.
The bilingual school teaches English and Portuguese.
"Don't think in your native tongue," said the monolingual Tom.
[in Spanish] And you will have to become a bilingual country. No way around it. [interpreter in English] And you will have to become a bilingual country. Yes or yes?
Mexican long-tongued bats hone in on the flowers.
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.
Tom was lucky to grow up in a multilingual environment.
I got the bilingual dictionary for an unbelievably cheap price.
My high school French teacher wasn't a native speaker.
I'd prefer to study French from a native speaker.
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
He speaks with no errors, but doesn't sound like a native speaker.
This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
The ideal woman for me would be well-mannered, intelligent and a polyglot.
But that's not the whole picture. Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. It's part of an ecosystem that we want to build.