Translation of "Dayanamıyorum" in English

0.020 sec.

Examples of using "Dayanamıyorum" in a sentence and their english translations:

Artık dayanamıyorum.

I can't any more!

Soğuğa dayanamıyorum.

I can't stand the cold.

Ben dayanamıyorum.

I can't stand.

Sıcağa dayanamıyorum.

I can't take the heat.

Sıcaklığa dayanamıyorum.

I can't take the heat.

Hâlâ dayanamıyorum.

I can't stand still.

Onun kabalığına dayanamıyorum.

I can't stand his impoliteness.

Buna artık dayanamıyorum.

I can't take it any more.

Buradaki soğuğa dayanamıyorum.

I can't stand the cold here.

O gürültüye dayanamıyorum.

I can't put up with that loud noise.

Tom'a bakmaya dayanamıyorum.

I can't bear to look at Tom.

Bu sıcaklığa dayanamıyorum!

- I'm baking!
- I'm baking.

Artık acıya dayanamıyorum.

I can't stand the pain anymore.

Bu ısıya dayanamıyorum.

- I cannot stand this heat.
- I can't stand the heat.

Ben artık dayanamıyorum.

I can't resist any longer.

Bu soğuğa dayanamıyorum.

I can't put up with this cold.

Artık soğuğa dayanamıyorum.

I can no longer stand the cold.

Daha fazla dayanamıyorum!

I can't take any more!

Yalnız yaşamaya dayanamıyorum.

I can't bear living alone.

Bu acıya dayanamıyorum.

I cannot bear this pain.

Punk rock'a dayanamıyorum.

I can't stand punk rock.

- Bu acıya katlanamıyorum.
- Bu acıya dayanamıyorum.
- Bu ağrıya dayanamıyorum.

I can't stand this pain.

Bu sıcak havaya dayanamıyorum.

I can't stand this hot weather.

Hayvanların kızdırıldığını görmeye dayanamıyorum.

I can't stand to see animals be teased.

Ben artık buna dayanamıyorum.

I can't stand it any longer.

Buna daha fazla dayanamıyorum.

- I can't take it anymore.
- I can't take this any longer.
- I can't take it any longer.

Seni kaybetme düşüncesine dayanamıyorum.

I can't bear the thought of losing you.

Ben kan görmeye dayanamıyorum.

I can't stand the sight of blood.

Bunun hakkında düşünmeye dayanamıyorum.

I can't stand to think about it.

Ben çılgın yaşamıma dayanamıyorum.

I can't stand my crazy life.

O gürültüye artık dayanamıyorum.

- I cannot stand that noise anymore.
- I can't stand that noise anymore.

Bu gürültüye artık dayanamıyorum.

- I cannot stand that noise anymore.
- I can't stand that noise anymore.

Bu sıcak Yaza dayanamıyorum.

I can't stand this hot summer.

Sıcaklığa daha fazla dayanamıyorum.

I can't put up with the heat any longer.

Bu diş ağrısına dayanamıyorum.

- I can't stand this stomach-ache.
- I can't stand this stomachache.

Seni yalnız bırakmaya dayanamıyorum.

I just can't bear to leave you here alone.

- Tom'a katlanamıyorum.
- Tom'a dayanamıyorum.

I can't put up with Tom.

Çocuk gibi davranılmaya dayanamıyorum.

I can't stand being treated like a child.

Yüksek sesli müziğe dayanamıyorum.

I can't stand loud music.

Tom'un kibirine artık dayanamıyorum.

I can't stand Tom's arrogance any longer.

Tom'un kabalığına artık dayanamıyorum.

I can't put up with Tom's rudeness any longer.

Onun terbiyesiz davranışlarına dayanamıyorum artık.

I can't stand that nasty attitude of his any longer.

Ben bu acıya artık dayanamıyorum.

I can't stand this pain any more.

Zamanını boşa harcadığını görmeye dayanamıyorum.

I can't stand to see you wasting your time.

Yüksek sesle müzik dinlemeye dayanamıyorum.

I can't stand listening to loud music.

Ben bütün bu gürültüye dayanamıyorum.

I can't stand all this noise.

Seni böyle ağlarken görmeye dayanamıyorum.

I can't stand to see you crying like this.

Bu soğuğa daha fazla dayanamıyorum.

I can't stand this cold anymore.

Ben ona daha fazla dayanamıyorum.

I cannot stand this anymore.

Hayvanları acı çekerken görmeye dayanamıyorum.

- I can't bear to see animals suffering.
- I can't bear to see animals suffer.

Onun bu kadar acı çekmesine dayanamıyorum.

I can't stand him suffering so much.

- Bu acıya katlanamıyorum.
- Bu acıya dayanamıyorum.

- I can't bear this pain.
- I can't stand this pain.
- I cannot bear this pain.

- Tek yaşamaya katlanamam.
- Yalnız yaşamaya dayanamıyorum.

I can't bear living alone.

Bu gürültüye daha fazla dayanamıyorum artık.

I can't stand this noise anymore.

Tom'u bu kadar mutsuz görmeye dayanamıyorum.

I can't bear to see Tom so unhappy.

Tom'a dayanamıyorum ve o bunu biliyor.

I can't stand Tom and he knows it.

Artık daha fazla dayanamıyorum! Üç gündür uyumadım!

I can't take it anymore! I haven't slept for three days!

"Artık dayanamıyorum!" "Sakin ol. En kısa sürede geleceğim."

"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."

Senin yüzünü sevmiyorum ve ben artık şirketinize dayanamıyorum.

I don't like your face and I can't bear your company any longer.

Bu oda çalışmak için fazla sıcak. Artık buna dayanamıyorum.

This room is too hot to study in. I can't stand it any more.

Seni şimdi bu kadar çok acı içinde görmeye dayanamıyorum.

I just can't bear to see you in so much pain.

- Şu aptal kadına dayanamıyorum.
- Şu aptal kadına tahammül edemiyorum.
- Şu aptal kadına katlanamıyorum.

I can't stand that silly woman.