Translation of "Döndün" in English

0.009 sec.

Examples of using "Döndün" in a sentence and their english translations:

Sözünden döndün.

You broke your promise.

Geri döndün.

- You're back.
- You came back.
- You got back home.

Neden Almanya'dan döndün?

Why did you come back from Germany?

Tekrar geri döndün.

You're back again.

Geri döndün mü?

Have you returned?

Tekrar erken döndün.

You're back early.

- Geç döndün.
- Geciktin.

- You are late.
- You're late.
- You're back late.

Sen sözünden döndün.

You backed out.

Ne zaman döndün?

When did you get back?

Japonya'dan döndün mü?

Are you back from Japan?

Çok şükür döndün.

Thank heavens you're back.

Almanya'dan ne zaman döndün?

When did you come back from Germany?

Londra'dan ne zaman döndün?

When did you come back from London?

Geri döndün, değil mi?

- You're back, are you?
- She's back, isn't she?

- Geri geldin.
- Geri döndün.

- You came back.
- You returned.

Boston'dan ne zaman döndün?

- When did you get back from Boston?
- When did you come back from Boston?
- When did you return from Boston?

Buraya nasıl geri döndün?

How did you get back here?

Neden buraya geri döndün?

Why did you come back here?

Düşündüğümden daha erken döndün.

You're back sooner than I thought you'd be.

Şimdi Taipei'ye döndün mü?

Are you back in Taipei now?

Ne zaman geri döndün?

When did you return?

Tokyo'dan ne zaman döndün?

When did you come back from Tokyo?

Sen eve geri döndün.

You got back home.

Erken döndün, değil mi?

You're back early, aren't you?

Gerçekten istemediysen neden buraya döndün?

Why did you come back here if you didn't really want to?

Bu yüzden mi geri döndün?

Is that why you came back?

Eve ne zaman geri döndün?

When did you get back home?

Ne zaman buraya geri döndün?

When did you get back here?

Kalmak için geri döndün mü?

Are you back to stay?

Londra'dan ne zaman geri döndün?

When did you get back from London?

Eve erken döndün, değil mi?

You're home early, aren't you?

Mezun olduğundan beri Boston'a döndün mü?

Have you been back to Boston since you graduated?

Son zamanlarda Boston'a geri döndün mü?

Have you been back to Boston recently?

- Japonya'dan geri geldin mi?
- Japonya'dan döndün mü?

Are you back from Japan?

Üniversiteden mezun olduktan sonra Boston'a döndün mü?

Have you been back to Boston since you graduated from college?

"Ne zaman döndün?" "Ben önceki gün geri döndüm."

"When did you return?" "I came back the day before yesterday."

- Çin'den döndünüz, değil mi?
- Çin'den döndün, değil mi?

You're back from China, aren't you?

- Bugün neden eve döndün?
- Neden bugün eve döndünüz?

Why did you return home today?

Bu kadar kısa sürede öğle yemeğinden nasıl döndün?

Why are you back from lunch so soon?

Beni ilkel bir ormanda yalnız bırakarak kampa geri döndün.

You went back to the camp leaving me alone in the primeval forest.