Translation of "âşığım" in English

0.040 sec.

Examples of using "âşığım" in a sentence and their english translations:

Âşığım.

I'm in love.

Sanırım âşığım.

I think I'm in love.

Ben âşığım.

I'm in love.

- Ben de sana âşığım.
- Sana ben de âşığım.
- Ben sana da âşığım.

I'm in love with you too.

Sanırım sana âşığım.

I think I'm in love with you.

Ben ona âşığım.

I'm in love with her.

Ben çok âşığım!

I'm so in love!

Sana yürekten âşığım.

I'm deeply in love with you.

Sana hâlâ âşığım.

I'm still in love with you.

Âşığım ve kafam karışık.

- I'm in love and I'm confused.
- I am in love and I am confused.

Ben gerçekten sana âşığım.

I'm really in love with you.

Yıllardır içten içe ona âşığım.

I've been secretly in love with her for years.

Sana âşığım ve seninle evlenmek istiyorum.

I'm in love with you and I want to marry you.

Tamamen ve tam anlamıyla sana âşığım.

I'm totally and completely in love with you.

Bu çılgınca gelebilir fakat sanırım ben hâlâ Mary'ye âşığım.

It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.

- Ben gerçekten ilk kez âşık olduğumu düşünüyorum.
- Sanırım ilk defa gerçekten âşığım.

I think I'm really in love for the first time.

- Sana âşığım ve seninle evlenmek istiyorum.
- Sana âşık oldum ve seninle evlenmek istiyorum.

I'm in love with you and I want to marry you.