Examples of using "Karışık" in a sentence and their russian translations:
В доме бардак.
В комнате бардак.
Всё сложно.
У меня спутались волосы.
- Я так смущён.
- Я так смущена.
Её волосы спутаны.
Что ж, это сложно.
Я испытывал смешанные чувства.
Это очень сложно.
Все в замешательстве.
У меня смешанные чувства.
Агрессивными даже тогда, когда есть эмоциональная связь.
Но наши обычаи смешаны
Том немного смущён.
Это сложный вопрос.
У меня был суматошный день.
Я всё ещё в замешательстве.
- Это ведь сложно, да?
- Сложно, да?
Фильм получил смешанные отзывы.
Я запутался в собственных чувствах.
Это сложный процесс.
Что в этом такого сложного?
Это очень сложная проблема.
- У меня по этому поводу смешанные чувства.
- У меня на этот счёт смешанные чувства.
У меня смешанные чувства по поводу этого.
я испытывала двойственное чувство.
которые они расценили как вмешательство в свою сферу интересов
Том смущён.
У меня сложное дело, которое я хочу обсудить с вами.
Они не вполне понимают природу предъявляемых обвинений,
У меня всё ещё немного кружится голова.
Эта красота внушала благоговение.
И с кем-то, кто, как и я, тоже чувствовал себя странно.
- Часто для, казалось бы, сложной проблемы находится простое решение.
- Часто бывает, что у сложной с виду задачи есть простое решение.