Translation of "Balık" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Balık" in a sentence and their dutch translations:

Balık, lütfen.

Vis, alsjeblieft.

Balık pahalıdır.

Vis is duur.

Balık lezzetliydi.

De vis was heerlijk.

Balık burcuyum.

Ik ben een Vissen.

- Bir balık değil.
- O, balık değil.

Het is geen vis.

- Bu balık lezzetlidir.
- Bu balık lezzetli.

Deze vis is heerlijk.

- Birçok balık öldü.
- Bir sürü balık öldü.

Veel vissen stierven.

Balık zamanı! Evet.

Het is tijd voor vis. O, ja.

Ya balık izlerinin?

...en vissporen...

Balık sever misiniz?

Hou je van vis?

Bir balık yüzebilir.

Een vis kan zwemmen.

Balık yüzmeden olmaz.

Vis moet zwemmen.

Ben balık severim.

Ik hou van vis.

Bana balık pişirdi.

Ze maakte vis klaar voor mij.

İki balık yakaladım.

Ik ving twee vissen.

Dün balık yedim.

Ik heb gisteren vis gegeten.

Balık tutmak eğlencelidir.

Vissen is leuk.

Hobim balık tutmaktır.

Mijn hobby is vissen.

Onlar balık tutabilirler.

Zij kunnen vissen.

O bir balık.

Dat is een vis.

Sudan çıkmış balık.

Een vis op het droge.

Balık denizde yaşar.

Vissen leven in de zee.

Balık baştan kokar.

De vis stinkt niet aan de staart maar aan de kop

Balık yer misin?

- Eet je vis?
- Eet u vis?
- Eten jullie vis?

Balık bugün ucuz.

- Vis is goedkoop vandaag.
- Vis is vandaag goedkoop.

Balık tutmayı seviyorum.

Ik hou van het vissen.

Yunuslar balık değildir.

Dolfijnen zijn geen vissen.

Balık sevmez misin?

- Houd je niet van vis?
- Hou je niet van vis?

Balık kötü kokuyor.

De vis stinkt.

O balık sevmiyor.

Ze houdt niet van vis.

Bir balık tuttum!

Ik heb een vis gevangen!

Köpekbalıkları balık yer.

Haaien eten vissen.

Balık ister misin?

Wilt u vis?

Bunlar balık değil.

Dit zijn geen vissen.

Foklar balık yer.

Zeehonden eten vis.

Balık tutar mısın?

- Vis jij?
- Vist u?
- Vissen jullie?

Bu balık büyüktür.

Deze vis is groot.

O balık sevmez.

- Hij houdt niet van vis.
- Hij lust geen vis.

Ben balık hafızalıyım.

Ik heb een geheugen als een zeef.

Göl balık dolu.

Het meer zit vol vissen.

Yine mi balık?

Alweer vis?

Balık tutmaktan hoşlanırım.

Ik hou van vissen.

Ben balık yemem.

Ik eet geen vis.

O balık mı?

Is dat vis?

Balık tutmayı severim.

Ik hou van vissen.

Onlar balık yiyorlar.

Zij eten vis.

Onlar balık yediler.

Zij aten vis.

Bir balık yakaladım.

Ik heb een vis gevangen.

Fare balık pişiriyor.

De muis kookt vis.

Tom Balık burcu.

Tom is een Vissen.

Bir balık değil.

Het is geen vis.

- Et veya balık?
- Et mi yoksa balık mı?

Vlees of vis?

- Bu balık kötü kokuyor.
- Bu balık iğrenç kokuyor.

Deze vis stinkt.

- Tom, bir balık tuttu.
- Tom bir balık yakaladı.

Tom heeft een vis gevangen.

- Bu bir balık.
- O bir balık.
- Bu bir balıktır.

Dat is een vis.

Bulabileceğiniz en taze balık.

Verser krijg je ze niet.

Ben balık tutmaya gittim.

- Ik ging vissen.
- Ik ben gaan vissen.

Taze balık yemek istiyorum.

Ik wil verse vis eten.

Bu bir balık değil.

- Het is geen vis.
- Dit is geen vis.

Balık akıntıya karşı yüzer.

De vis zwemt stroomopwaarts.

Büyük balık küçüğü yer.

De grote vissen eten de kleintjes.

Hiç balık yakaladın mı?

Heb je ooit een vis gevangen?

Köpek balıkları balık yer.

Haaien eten vissen.

Onlar balık tutmayı biliyorlar.

- Zij kunnen vissen.
- Ze weten hoe men vist.

Kaç tane balık yakaladın?

Hoeveel vissen heb je gevangen?

Tom balık tutmaya gitti.

Tom ging vissen.

O balık tutmaya gitti.

Hij ging vissen.

Şu bulut balık şeklinde.

Die wolk heeft de vorm van een vis.

Tom'un balık alerjisi vardır.

Tom is allergisch voor vis.

Tom balık tutmayı sever.

Tom houdt van vissen.

Sıklıkla çiğ balık yeriz.

- Wij eten dikwijls rauwe vis.
- We eten dikwijls rauwe vis.

Nehirde balık tutmayı seviyorum.

Ik hou van vissen in de rivier.

O balık tutmayı seviyor.

Hij vindt vissen leuk.

Tom şimdi balık tutuyor.

Tom is nu aan het vissen.

O balık tutmayı sever.

Hij houdt van vissen.

Dün beş balık yakaladım.

- Ik ving gisteren vijf vissen.
- Ik heb gisteren vijf vissen gevangen.

Balık akvaryumunu kim kırabilirdi?

Wie zou de vissenkom gebroken kunnen hebben?

Tom balık tutmayı seviyordu.

Tom hield van vissen.

Orada balık avlayabilir miyiz?

Kunnen we daar vissen?

Tom üç balık yakaladı.

- Tom ving drie vissen.
- Tom heeft drie vissen gevangen.

Bu balık kötü kokuyor.

Deze vis ruikt slecht.

Bu balık iyi pişmiş.

Deze vis is klaar.

O, balık tutmayı seviyor.

- Zij houdt van vissen.
- Zij houdt erg van vissen.

O üç balık yakaladı.

- Hij ving drie vissen.
- Hij heeft drie vissen gevangen.

Dün üç balık yakaladım.

- Ik heb drie vissen gevangen gisteren.
- Ik heb gisteren drie vissen gevangen.

Tom balık tutmayı seviyor.

- Tom is dol op vissen.
- Tom houdt van het vissen.

Birçok balık, nehirde yüzer.

Veel vissen zwemmen in de rivier.

Tom balık tutmaktan hoşlanır.

Tom houdt van vissen.

Üç tane balık yakaladım.

- Ik ving drie vissen
- Ik heb drie vissen gevangen.

Bunlar balık değil, memeliler.

Dit zijn geen vissen, maar zoogdieren.