Translation of "Sur" in Turkish

0.034 sec.

Examples of using "Sur" in a sentence and their turkish translations:

- Al Sur.
- Hacia el sur.

Güneye doğru.

Norte. Sur. Buenos indicios.

Kuzey, güney. İyi göstergeler.

Él vino del sur.

- O güneyden geldi.
- Güneyden geldi.

Él viene del sur.

O güneylidir.

- Estas ventanas miran hacia el sur.
- Estas ventanas están orientadas al sur.

- Bu pencereler güneye bakıyorlar.
- Bu pencereler güneye bakıyor.

Luego se trasladó al sur.

Sonra güneye taşındı.

Vienen del sur de Francia.

Onlar Fransa'nın güneyindendir.

¿Dónde está la terminal sur?

Güney terminali nerede?

Él debe ser del Sur.

O, Güneyli olmalı.

Será norte sur será este oeste

kuzey güney olacak doğu batı olacak

Mi casa mira hacia el sur.

Benim evim güneye bakıyor.

En el sur hay demasiados enemigos.

Güneyde çok fazla düşman var.

De dominación sobre el hemisferio sur.

emperyalist tutumlarını sürdürmesidir.

Francia está al sur de Inglaterra.

Fransa İngiltere'nin güneyindedir.

Nuestro avión va viajando al sur.

Uçağımız güneye doğru uçuyor.

Ellos siguieron avanzando hacia el sur.

Onlar güneyi zorlamaya devam etti.

Como la Universidad de Carolina del Sur.

giden birini düşünelim.

Anochece temprano en el sur de África.

Afrika'nın güneyinde sabahın erken saatleri.

Entonces, esta es la línea norte-sur.

Ve dolayısıyla bu da kuzey-güney hattım.

En otoño muchos pájaros emigran al sur.

Sonbaharda birçok kuş güneye göç eder.

La isla está al sur de Japón.

Ada Japonya'nın güneyine doğrudur.

Exploró la región alrededor del Polo Sur.

Güney Kutbu civarındaki bölgeyi araştırdı.

Mañana lloverá en el sur de Inglaterra.

Yarın İngiltere'nin güneyinde yağmur yağacak.

En el sur nieva durante el invierno.

Kış boyunca güneyde kar yağar.

Esta isla está al sur de Japón.

Bu ada Japonya'nın güneyinde.

Norte es la dirección opuesta al sur.

Kuzey güneyden zıt yöndedir.

¿Qué hizo Corea del Sur? Corea del Sur llamó primero a todos sus ciudadanos a su hogar.

Güney Kore ne yaptı? Güney Kore tüm vatandaşlarını evine çağırdı ilk önce.

Y pasó sus veranos en el Sur segregado.

Afrikan Amerikalı bir çöpçünün kızıyım.

Había sido destruido en el mar al sur.

Pasifik'in güneyinde battığından habersizdi.

Vi muchos pájaros volando en dirección al sur.

Güneye doğru uçan bir sürü kuş gördüm.

Los pájaros vuelan al sur en el invierno.

- Kuşlar kışın güneye doğru uçarlar.
- Kuşlar kışın güneye uçarlar.

Los pájaros se fueron volando hacia el sur.

Kuşlar güneye uçtu.

... ciclón que ha arrasado el sur de África

Kasırga tüm Güney Afrika'yı süpürdü.

Japón y Corea del Sur son países limítrofes.

Japonya ve Güney Kore komşudur.

El dormitorio más grande mira hacia el sur.

En büyük yatak odası güneye bakıyor.

Seúl es la capital de Corea del Sur.

- Seul, Güney Kore'nin başkentidir.
- Seul Güney Kore'nin başkentidir.

En Centro y Sur América se habla español.

Orta ve Güney Amerika'da İspanyolca konuşulmaktadır.

Pero estudié en una secundaria de Dakota del Sur

Ama, mesele şu ki, South Dakota'da

De saqueo y violación en el sur de Valaquia.

Güney Eflak'da saldırı ve yağmaya başlar

Entonces el polo sur antártico del que estamos hablando

yani bahsettiğimiz antartika güney kutup'u

¿Realmente el polo sur es el fin del mundo?

gerçekten acaba güney kutbu dünyanın sonu mu?

¿Por qué no tomó una foto del polo sur?

neden ise güney kutbunun fotoğrafını çekmemiş

¿O reemplazará el polo norte y el polo sur?

yoksa kuzey kutbu ile güney kutbu yer mi değiştirecek?

El campo magnético del sur cambia cada 11 años

güney manyetik alanı her 11 yılda 1 yer değiştiriyor

Luego supervisó la ocupación francesa del sur de España.

Daha sonra Güney İspanya'daki Fransız işgalini denetledi.

Como la universidad se estaba expandiendo hacia el sur,

Üniversite güneye genişlerken

El español es muy hablado en América del Sur.

İspanyolca, Güney Amerika'da yaygın bir biçimde konuşulur.

Él vive en el distrito sur de la ciudad.

O, kentin güney kesiminde yaşıyor.

Los puntos cardinales son: Norte, Sur, Este y Oeste.

Ana yönler kuzey, güney, doğu ve batıdır.

Córdoba es una ciudad en el sur de España.

Cordova güney İspanya'da bir şehirdir.

En 1950, Corea del Norte invadió a Corea del Sur.

1950'de Kuzey Kore Güney Kore'yi istila etti.

Nápoles es la ciudad más grande del sur de Italia.

- Napoli Güney İtalya'nın en büyük şehridir.
- Napoli Güney İtalya'daki en büyük şehirdir.
- Napoli İtalya'nın güneyindeki en büyük şehirdir.

Recluté a un goleador de Colombia, América del Sur un año.

Bir senesinde Kolombiya, Güney Amerika'dan bir kaleci aldım.

Hay un camino en lo profundo de los bosques del sur.

Güneydeki ormanlık alanın derinlerinde saklı eski bir yol var.

El valle Jezreel estaba rodeado por el monte Gilboa al sur

Jezreel Vadisi'nin güneyinde Gilboa Dağı ve

Pero aquí es difícil saber tu norte, sur, este y oeste.

Ama burada kuzeyi, güneyi, doğuyu ve batıyı belirlemek zor.

Las leyendas del sur del Pacífico describían estas ostras como caníbales

Bir zamanlar güney pasifik efsaneleri dev midyeleri deniz tabanında

Recibimos la noticia cuando estábamos en el campamento del Collado Sur.

Zirveye ulaşıldığının haberi geldiğinde...

La revuelta fue llevada a cabo por los ciudadanos del sur.

İsyan güneyli vatandaşlar tarafından yürütüldü.

Él vive en una gran ciudad en el sur de España.

İspanya'nın güneyindeki büyük bir kentte yaşar.

La enfermedad ha estado infectando durante meses el sur de China.

"Hastalık Güney Çin'de aylardır ilerlemekteydi"

Estados Unidos está financiando campos de concentración en nuestra frontera sur.

Amerika Birleşik Devletleri, güney sınırımızda toplama kampları düzenliyor.

En el verano hace mucho calor en el sur de España.

Yazın güney İspanya'da hava çok sıcaktır.

El español se habla en muchos países de América del Sur.

İspanyolca, Güney Amerika'daki birçok ülkede konuşulur.

Nuestro restaurante está cerca de la estación de autobuses del sur.

Restoranımız Güney Otogarı'na yakın.

Estaba allí con otros miembros de las comunidades al sur de Louisiana,

Orada Güney Louisiana topluluklarının diğer üyeleriyle birlikte duruyordum;

Si el árbol crece hacia allí, significa que ese es el sur.

Eğer tüm büyüme bu yöndeyse güney bu tarafta demektir.

Escipión se mueve al sur de nuevo, siendo atrapado a campo abierto.

Scipio açık alanda yakalanmak istemeyerek tekrardan güneye doğru hareket ediyor.

Pero, al norte o al sur, el equilibrio cambia con las estaciones.

Kuzey veya güneyindeyse... ...mevsimler değiştikçe bu denge bozulur.

La historia del sur de Gales es la lucha por los derechos.

Güney Galler Vadileri tarihinde bir hak savaşı var.

Las fuerzas francesas luego girarían hacia el sur para atrapar a Bagration.

Fransız kuvvetleri daha sonra tuzağa düşmek için güneye Bagration.

Veintitrés por ciento y Corea del Sur con un punto. Setenta y

yirmi üç ile Almanya ve yaklaşık bir puan ile Güney Kore

Porto Alegre es la capital más al sur de un estado brasileño.

Porto Alegre, Brezilya'nın en güneydeki eyalet başkentidir.

- En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses.
- En el sur de Francia a los cátaros se les llamó albigenses.

Güney Fransa'daki Katarlara Albililer denir.

Empecé en el sur de Louisiana con la Nación Unida de los Houma.

Güney Louisiana'da Birleşik Houma Halkı ile başladım.

Muy probablemente de las mismas partes pobres del sur y oeste de Chicago.

büyük ihtimalle Chicago'nun aynı yoksul Güney ve Batı Yakası'ndan geliyorlardı.

El invierno llegó a las montañas de la Patagonia al sur de Chile.

Kış, Şili'nin güneyindeki Patagonya'nın dağlarına ulaştı.

Ecuador es un país situado en la parte noroeste de América del Sur.

Ekvador, Güney Amerika'nın kuzeybatı kesiminde yer alan bir ülkedir.

El eclipse de sol total de mañana será visible desde el hemisferio sur.

Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.

Cuando es primavera en el hemisferio norte, es otoño en el hemisferio sur.

Kuzey Yarımküre'de ilkbahar olduğunda, Güney Yarımküre'de sonbahardır.

Y continua las incursiones al sur en el territorio otomano por los siguientes meses .

önümüzdeki birkaç ay boyunca güneyde Osmanlı topraklarına baskın yapmaya devam etti.

Solo podemos ir al norte por la izquierda o al sur por la derecha.

yani sadece kuzeye, yani sola ya da güneye, yani sağa gidebiliriz.

Es que la mayor parte de este crecimiento realmente vendrá de América del Sur.

bu büyümenin çoğunun Güney Amerika'dan gelecek olduğu.

Al sur, las tropas polacas tomaban Utitsa, que los rusos incendiaron antes de retirarse.

Güneyde Polonyalı birlikler şimdi Utitsa'yı aldı, Ruslar geri çekilmeden önce alev aldı.

El sueño de Tom es vivir en un pequeño pueblo al sur de Francia.

Tom'un hayali Fransa'nın güneyinde küçük bir kasabada yaşamak.

El lago más grande de América del Sur, el Titicaca, se ubica en Perú.

- Güney Amerika'nın en büyük gölü, Titicaca, Peru'da bulunur.
- Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır.

¿No deberían verterse todos los mares en el hemisferio sur desde aquí en los océanos?

bütün denizlerin okyanusların'da burdan bu şekilde güney yarım küreden aşağıya dökülmesi gerekmiyormu

Con Masséna asediada por los austriacos en Génova, la defensa del sur de Francia cayó

. Masséna, Cenova'da Avusturyalılar tarafından kuşatıldığında, güney Fransa'nın savunması

Perú es el tercer país más grande de América del Sur después de Brasil y Argentina.

Peru brezilya ve arjantinden sonra güney amerikanin en büyük üçüncü ülkesidir.

Puesto que mi habitación está orientada al sur, no es tan fría incluso cuando es invierno.

Benim odam güneye baktığı için, kışın bile çok soğuk değil.

Pero el general cartagines también se ve forzado a lidiar con revueltas en el sur de Iberia.

Ancak aynı zamanda Kartacalı general Güney Iberya'da ki isyanlarla boğuşmak zorunda kalıyor.

Encomendó a Suchet el mando de las fuerzas francesas en el sur, un mando importante e independiente

Suchet'e güneydeki Fransız kuvvetlerinin komutasını verdi - çok az kişinin daha uygun olduğu

Soult luego marchó hacia el sur y ocupó Oporto, donde comenzaron los rumores de que estaba considerando

Soult daha sonra güneye yürüdü ve kendisini Portekiz kralı olarak taçlandırmayı

Él le concede a su ejército unos cuantos días para descansar y envía grupos de exploradores al sur.

Ordusuna dinlenmesi için bir kaç gün süre verirken güneye gözcü birlikler gönderiyor.

Fuimos al zoo y entonces vimos un baño romano y un fuerte romano en el sur de Cumbria.

Biz hayvanat bahçesine gittik ve daha sonra bir Roma hamamını ve Güney Cumbria'daki bir Roma kalesini gördük.