Translation of "Terminal" in English

0.007 sec.

Examples of using "Terminal" in a sentence and their english translations:

Es terminal.

it's terminal.

Estación terminal.

Terminal Station.

¿Dónde está la terminal sur?

Where is the south terminal?

¿Dónde está el terminal de buses?

Where is the bus terminal?

Sal de la terminal y gira a la derecha.

Go out of the terminal and turn right.

Este año, mi abuelo sucumbió a un cáncer terminal.

- I lost my grandfather to cancer this year.
- My grandfather succumbed to a terminal cancer this year.

Nos topamos con ellos por la terminal de autobuses.

- We happened to meet them at the bus station.
- We met them by accident at the bus terminal.
- We ran into them at the bus terminal.

Tu avión no está en la terminal como de costumbre.

Your plane is not at the terminal as usual.

Con destino a la terminal de vuelos nacionales número 1. No se va a la terminal de vuelos internacionales, así que presten atención.

We are bound for Domestic terminal 1. We will not be making any stops at the International terminal, so please take care.

Por favor permanezca sentado hasta que hayamos llegado a la terminal.

Please stay seated until we reach the terminal.

Acompañando a los que están en el final de su vida con una enfermedad terminal.

accompanying terminally ill people through to the end of their lives.

Él tiene cáncer en su etapa terminal y fue internado en un hospital de veteranos en New York tres veces porque rechazó firmemente recibir transfusiones de sangre.

Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.

Si el terminal metálico de chapa, del juego de la casete, está sucio, puede ser difícil que el juego se inicie, cuando se inserta la casete en la consola de juegos.

If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.

Los sistemas cuyas reglas están basadas en el uso, tales como las lenguas o derechos consuetudinarios, están condenados a volverse absurdos, pesados y contradictorios, ya que cada vez que el menor error se deslice en uno de sus usos, se integra a las reglas, por definición, por toda la eternidad. Cuanto más ignorantes sean los usuarios, más rápidamente se degradan los sistemas. El inglés, mal usado por millones de personas, sean o no nativas, desde hace siglos, es un ejemplo de degradación del sistema al estado terminal, al no presentar ya ningún sentido ni en la sintaxis, ni en la gramática, ni en el vocabulario o la pronunciación. Del mismo modo, al volverse demasiado pesado e incomprensible el derecho consuetudinario, los estados que se apoyaban en él tienden a pasar a un derecho prescrito.

Systems in which the rules are based on usage, such as languages or customary law, are condemned to become absurd, cumbersome and contradictory, since every time a small error slips into one of their usages, it is integrated into the rules, by definition, for eternity. The more users are ignorant, the more systems degrade rapidly. English, poorly used by millions of people, natives or not, for centuries, is an example of the degradation of a system at terminal stage, no longer presenting any logic, neither in its syntax, nor its grammar, nor its vocabulary or its pronunciation. Similarly, with customary rights becoming too cumbersome and incomprehensible, the states which rely on them tend to switch to prescriptive law.