Examples of using "Sorprende" in a sentence and their turkish translations:
Beni şaşırtmadı.
Beni şaşırtmadı.
Seni gördüğüme şaşırdım.
O beni şaşırtmıyor.
Bilmeniz beni şaşırtmıyor.
- Onun başarısız olması sürpriz değil.
- Onun başarısız olmasına şaşmamalı.
Bunların hiçbiri beni şaşırtmadı.
Seni burada gördüğüm için gerçekten şaşkınım.
Onu duyduğuma şaşırmadım.
Neden şaşırmadım?
Ben bu otelde seni burada gördüğüm için şaşırdım.
Onun teklifini geri çevirdiklerine şaşmamalı.
Karşımıza çıkan bu fotoğraf bizi adeta şok ediyor
Benimle öğle yemeği yemeyi kabul etmene şaşırdım.
Seni sigara içerken görünce şaşırdım. Sigara kullanmazdın.
Kapıyı açamamana şaşmamalı.
Tom'un bir bisikletinin olmamasına şaşırdım.
Büyük ebeveynlerimin enerjilerine sık sık şaşırıyorum.
Cevabı bilmediğinize şaşırmıyorum.
Davranışına şaşırdım.
Onun böyle güzel bir teklifi reddetmesine şaşırdım.
Beni şaşırtan şey aslında o ürünü o kadar çok paraya satabildikleridir.
Hapishane gardiyanının bir kadın olduğunu görmek çoğu insanı şaşırtır.
"Tom akşam yemeğinden sonra üç fincan kahve içti." "Uyuyamamasına şaşmamalı."
Ödülü almana çok şaşırdım.
Sonunda Viking zihniyetiyle ilgili beni etkileyen şey , ölüm karşısındaki meydan okuma değil