Translation of "Productos" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Productos" in a sentence and their turkish translations:

Elige uno de estos productos.

Bu ürünlerden birini seç.

La tienda vende diferentes productos.

Dükkan farklı ürünler satmaktadır.

Casi nunca tomo productos lácteos.

Ben nadiren süt ürünleri tüketirim.

No ingieras estos productos químicos.

Bu kimyasal ürünleri yutmayın.

- Solamente vendemos productos de la mejor calidad.
- Solo ofrecemos productos de alta calidad.

Sadece yüksek kaliteli ürünler satarız.

Todos nuestros productos actuales son reemplazables.

Günümüzde bütün ürünler değiştirilebilir.

Nuestro país es rico en productos.

Ülkemizin bol ürünleri var.

¿Hay mucha demanda para estos productos?

Bu mallar için çok talep var mı?

Solo los productos animal contienen colesterol.

Sadece hayvansal ürünler kolesterol içerir.

Les instaron a comprar los productos.

Ürünleri satın almaları için onlara ısrar etti.

Yo realmente odio los productos lácteos.

Süt ürünlerinden gerçekten nefret ediyorum.

Él compra y vende productos de cuero.

O, deri eşyalar alır ve satar.

Estos productos son de la misma calidad.

Bu ürünler aynı kalitede.

También se negaron a comprar productos británicos.

Onlar da İngiliz mallarını almayı reddettiler.

Como resultado, productos chinos como WeChat y Weibo,

Sonuç olarak da Çin'in WeChat ve Weibo gibi ürünleri,

En nuestra imaginación nacen nuevos productos, nuevos servicios,

Hayallerimiz yeni ürünlerin, yeni hizmetlerin

Compramos muchos productos de muchas partes del mundo.

Biz bir çok ürünü dünyanın bir çok yerinden alıyoruz

Importamos materia prima y exportamos los productos terminados.

Biz ham madde ithal ederiz ve bitmiş ürünler ihraç ederiz.

Allí venden numerosos productos variados y de alimentación.

Onlar birçok çeşit yiyecek ve bakkaliye ürünü satarlar.

Tenemos algunos nuevos productos que nos gustaría mostrarte.

Size göstermek istediğimiz bazı yeni ürünlerimiz var.

Realmente no me gustan los productos de Apple.

Ben Apple ürünlerini gerçekten sevmiyorum.

Y pueden producir productos con un diseño perfecto,

Ve onlar mükemmel tasarlanmış ürünler üretti.

El queso y la mantequilla son productos lácteos.

Peynir ve tereyağı sütten yapılan ürünlerdir.

Por una muy exitosa compañía de productos de consumo

yönetim kuruluna katılmak üzere

Pero puede ganarse 2000 % vendiendo productos falsificados en Internet

Ama daha az risk ya da ceza ile sahtelerini internette satarak

Muchas empresas hacen publicidad en televisión de sus productos.

Birçok şirket ürünlerini TV'de tanıtır.

Tenemos que encontrar un nuevo mercado para estos productos.

Bu ürünler için yeni bir pazar bulmalıyız.

A pesar de las toxinas dañinas presentes en estos productos,

Bu ürünlerin içindeki zararlı toksinlere karşın,

Y empezó a vender sus productos fabricados localmente en línea.

ve yerel ürünleri internet üzerinden satmaya başladı.

¿Qué hay de los productos más cercanos a su casa?

Peki evdeki ürünlerle neler yapılabilir?

Mediante la elección de productos reutilizables y el uso de

ve klimada enerji kullanımını azaltmak için duvarlarda ve tavanlarda yalıtım

La compañía produce salsa de soya y otros productos alimenticios.

Şirket soya sosu ve diğer gıda ürünlerini üretiyor.

La producción en masa redujo el precio de muchos productos.

Seri imalat birçok ürünün fiyatını düşürdü.

¿Tienen ustedes una galería para sus productos en la ciudad?

Şehirde ürünleriniz için bir showroom var mı?

Estados Unidos es un buen mercado para los productos japoneses.

ABD, Japon ürünleri için iyi bir pazardır.

Los productos hechos a mano son muy caros en estos días.

Bugünlerde el yapısı ürünler çok pahalı.

La magia y los monstruos son productos de la imaginación humana.

Büyü ve canavarlar hayal ürünüdürler.

Los productos con especies transgénicas son peligrosos para la vida humana.

GDO'lu ürünler insan hayatı için tehlikelidir.

Uno de los principales productos de este país es el café.

Bu ülkenin ana ürünlerinden biri kahvedir.

La tendencia es siempre a producir más productos usando menos empleados.

Eğilim her zaman daha az işçi kullanarak daha fazla ürün üretmektir.

Esta bolsa de basura de plástico está libre de productos químicos peligrosos.

Bu plastik çöp torbası tehlikeli kimyasallar içermez.

La calidad de sus productos ha caído con el paso de los años.

Ürünlerinin kalitesi yıllar geçtikçe kötüleşti.

El queso, la mantequilla, la nata, el yogur y el kefir son productos lácteos.

Peynir, tereyağı, krema, yoğurt ve kefir; süt ürünleridirler.

El envío de los productos se realiza posterior a un mes de hecha la orden.

Malların sevkiyatı, sipariş verildikten bir ay sonra gerçekleşir.

Han habido muchas quejas de parte de los consumidores de que nuestros productos no duran tanto como nosotros proclamamos.

Ürünlerimizin iddia ettiğimiz kadar uzun ömürlü olmadığına dair tüketicilerden çok sayıda şikâyetler gelmektedir.