Translation of "Presa" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Presa" in a sentence and their turkish translations:

Fuimos presa coleccionistas

biz avı toplayıcıydık

Los lechones son su presa preferida.

Tercih ettiği av, domuz yavrusu.

Los halcones son aves de presa.

- Doğanlar avcı kuşlardır.
- Doğanlar yırtıcı kuşlardır.

Y enfrentar a una presa más grande.

Ve daha büyük avlara yeltenebilirler.

El predador y la presa están igualados.

Avcı ve avın şartları eşitleniyor.

Les dan ventaja respecto de su presa.

...onlara avları üzerinde avantaj sağlar.

Esta vez la hormiga no es presa

bu sefer karınca av değil

El águila se lanzó sobre su presa.

Kartal, avına daldı.

Dicen que se construirá una gran presa.

Onlar büyük bir barajın yapılacağını söylüyorlar.

Varios edificios fueron presa de las llamas.

Birkaç bina yanıyordu.

Sé cazador o sé presa, pero no seas el perro que lleva al cazador a su presa.

Av ya da avcı ol, ama avcıyı ava götüren köpek olma.

Somos presa del temor y de la sospecha.

Korkak ve şüpheci bir hâle geliyoruz.

Pero necesita luz para ver a su presa.

Ama avını görmek için ışığa ihtiyacı var.

Demasiado oscuro, y no ven a su presa.

Çok karanlık olursa avlarını göremezler.

Había un molino de agua debajo de la presa.

Barajın aşağısında bir su değirmeni vardı.

Si el cazador conoce un camino la presa conoce cuarenta.

Avcı bir yol biliyorsa av kırk yol biliyordur.

Tomamos una presa o lo que a veces llamamos un blanco.

Bir av ya da hedef dediğimiz bir şey alacağız.

Una tina de fluido digestivo que, lentamente, disolverá a su presa.

Avını usulca eritecek sindirim sıvılarıyla dolu bir fıçı.

Lo que le permite identificar a su presa con precisión mortal.

Böylece avının yerini ölümcül bir nokta atışıyla belirliyor.

Aquí solía haber una villa antes de que construyeran la presa.

Baraj inşa edilmeden önce burada bir köy vardı.

Al final las hienas espantaron a los leones de su presa.

Sonunda sırtlanlar avdan gelen aslanları kovaladı.

Y si la presa se mueve a la derecha de la libélula,

Eğer av yusufçuğun sağına doğru hareket ederse

El problema del cangrejo es que es presa de un animal líquido.

Yengecin en büyük sorunu, peşindeki avcının sıvı bir hayvan olması.

Cuando una libélula ve a su presa, apunta su punto de mira hacia ella

Yusufçuk avını gördüğünde avının üzerinde ilgi merkezini eğitir

Los depredadores deben crear formas cada vez más sofisticadas de burlar a su presa.

Yırtıcılar, avlarını alt etmenin karmaşık yollarını bulmak için evrimleşmek durumunda.

La construcción de la presa creó un lago artificial que destruyó todo un ecosistema.

Baraj inşaatı tüm ekosistemi tahrip eden yapay bir göl yarattı.

Pero fue de día, mientras hacía su trabajo, cuando el biólogo Richard Fitzpatrick fue presa de un erizo enojado.

Ama deniz biyoloğu Richard Fitzpatrick öfkeli bir denizkestanesinin saldırısına uğradığında gündüz vakti işini yapıyordu.

Banano sean presa de una enfermedad llamada los Cuatro. Lo que amenaza la presencia de cualquier plátano en la superficie de la

Dünya yüzeyindeki herhangi bir muzun varlığını kesin olarak tehdit eden