Translation of "Peligrosa" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Peligrosa" in a sentence and their turkish translations:

Soy peligrosa.

Ben tehlikeliyimdir.

- Una tormenta es peligrosa.
- La tempestad es peligrosa.

Fırtına tehlikelidir.

- Esta es una calle peligrosa.
- Es una calle peligrosa.

Bu tehlikeli bir yol.

La lava es peligrosa.

Lav tehlikelidir.

Detroit es una ciudad peligrosa.

Detroit tehlikeli bir kenttir.

La dioxina es muy peligrosa.

Dioksin çok tehlikelidir.

La parte peligrosa es la cabeza.

Unutmayın, başı her zaman tehlikeli olan kısmıdır.

O esa esperanza radical y peligrosa

veya bir gün böceklerden korkan bir genç kızın

De peligrosa instalación y caro mantenimiento.

ki hem yerleştirmesi zor, hem de koruması pahalı.

El cortejo es una persecución peligrosa.

Kur yapmak tehlikeli bir uğraştır.

Ésta es una situación muy peligrosa

işte bu çok tehlikeli bir durum

¿Qué ciudad es la más peligrosa?

Hangi şehir en çok tehlikeli?

La cabeza es la parte más peligrosa.

Unutmayın, başı her zaman tehlikeli olan kısmıdır.

La parte más peligrosa es la cabeza.

Unutmayın, başı her zaman tehlikeli olan kısmıdır.

La energía atómica es costosa y peligrosa.

Atom enerjisi pahalı ve tehlikeli.

La situación parecía muy tensa y peligrosa.

Durum çok gergin ve tehlikeli görünüyordu.

Y por lo tanto, mientras zarpamos, pedimos la bendición de Dios, en la aventura más peligrosa, peligrosa

Ve bu nedenle, yelken açarken, insanın şimdiye kadar çıktığı en tehlikeli, tehlikeli

Kitbuqa ahora se encontraba en una situación peligrosa.

Şimdi ise Kitbuqa kendini tehlikeli bir pozisyonda buldu.

Esta es una dimensión un poco más peligrosa

bu biraz daha tehlikeli bir boyut

- Este cruce es peligroso.
- Esta intersección es peligrosa.

Bu kavşak tehlikeli.

Esta va a ser una misión muy peligrosa.

Bu çok tehlikeli bir görev olacak.

Tufts es la universidad más peligrosa del mundo.

Tufts, dünyanın en tehlikeli üniversitesidir.

Esta misión es ultra secreta y sumamente peligrosa.

Bu misyon oldukça gizli ve son derece tehlikeli.

Europa es más peligrosa de lo que pensaba.

Avrupa düşündüğümden daha tehlikeli.

Esta parte del mar es peligrosa y profunda.

Denizin bu bölümü derin ve tehlikeli.

Porque todos saben que la luz UV es peligrosa.

çünkü UV ışınlarının güvenli olmadığını herkes biliyor.

peligrosa por los ingenieros más experimentados de la NASA.

olarak değerlendirildi .

Actitud ante la muerte les daba una ventaja peligrosa.

sağlayan İskandinav savaşçılar tarafından terörize edilmişti .

"Obvio" es la palabra más peligrosa en las matemáticas.

"Apaçık" matematikteki en tehlikeli sözcüktür.

El hombre logró sacar a Ellie de una situación peligrosa.

Adam Ellie'yi tehlikeli bir durumdan kurtardı.

Una lengua afilada es más peligrosa que un cuchillo afilado.

Keskin bir dil, keskin bir bıçaktan daha tehlikelidir.

La persona a la que tratamos de atrapar es muy peligrosa.

Yakalamaya çalıştığımız kişi çok tehlikeli.

Y le sujetaremos la cabeza. La cabeza es la parte más peligrosa.

...ve onunla başını yakalarız. Unutmayın, başı her zaman tehlikeli olan kısmıdır.

- Él es una persona muy peligrosa.
- Él es un hombre muy peligroso.

O, çok tehlikeli bir adam.

Todos esos factores combinados la convierten en la víbora más peligrosa del mundo.

birleşimi sonucunda ona dünyanın en tehlikeli yılanı diyebiliriz.

La cosa más peligrosa que Tom ha intentado hacer jamás fue saltar en bungee.

Tom'un şimdiye kadar yapmaya çalıştığı en tehlikeli şey bangee jumping'tir.

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

Çıngıraklı yılan ısırığı böyle bir görevin ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatan bir gösterge.

Una picadura de cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

Çıngıraklı yılan ısırığı böyle bir görevin ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatan bir gösterge.

La picadura de una cascabel es un recordatorio de lo peligrosa que puede ser una misión así.

Çıngıraklı yılan ısırığı böyle bir görevin ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatan bir gösterge.

El conservacionista tiene la misión peligrosa de rastrear a los cazadores con manchas. Pero su trabajo tiene un costo.

Çevreci, tehlikeli bir görevde, ülkenin benekli sinsi avcılarının peşinde, ancak yaptığı işin bir bedeli var.