Translation of "Pare" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Pare" in a sentence and their turkish translations:

Dile que pare.

Ona durmasını söyle.

- ¡Alto!
- ¡Parad!
- ¡Para!
- ¡Pare!

- Dur!
- Bırak!

- Haz que pare.
- Páralo.

Sadece bunu durdur.

Pare de hablar enseguida.

Derhal konuşmayı kes.

Iremos cuando pare de llover.

Yağmur sona erdiğinde, gideceğiz.

Deseo que pare la lluvia.

Keşke yağmur dursa.

Esperá hasta que pare la lluvia.

Yağmur duruncaya kadar bekle.

Esperemos hasta que la lluvia pare.

Yağmur duruncaya kadar bekleyelim.

Le dije a Tom que pare.

Tom'a durmasını söyledim.

No abrir antes de que pare el tren.

Tren durmadan önce kapıyı açma.

Puedes quedarte aquí hasta que pare de nevar.

- Kar yağışı durana kadar, burada kalabilirsiniz.
- Kar durana kadar burada kalabilirsin.
- Kar dinene kadar burada kalabilirsiniz.

Nos iremos a casa en cuanto pare de llover.

Yağmur durur durmaz eve gideceğiz.

No voy a salir hasta que pare de llover.

Yağmur duruncaya kadar dışarı çıkmayacağım.

Tom planea estar aquí hasta que pare de llover.

Tom yağmur duruncaya kadar burada kalmayı planlıyor.

- Pare. No quiero.
- Para. No quiero.
- Para. No quiero hacerlo.
- Parad. No quiero.

Dur. İstemiyorum.

- Detén la guerra, por favor.
- Pare la guerra, por favor.
- Paren la guerra, por favor.

Lütfen savaşı durdurun.