Translation of "Necesitar" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Necesitar" in a sentence and their turkish translations:

- Voy a necesitar tu ayuda.
- Voy a necesitar su ayuda.

- Senin yardımına ihtiyacım olacak.
- Yardımına ihtiyacım olacak.

Voy a necesitar extracción.

Alınmam gerekiyor.

Voy a necesitar detalles.

Ayrıntılara ihtiyacım olacak.

Vamos a necesitar refugio.

Barınağa ihtiyacımız olacak.

Va a necesitar dinero.

Paraya ihtiyacı olacak.

Que puede necesitar otra intervención.

bunun sonucunda ise yeniden ameliyat olmaları gerekiyor.

Vas a necesitar un guardaespalda.

Badigarda ihtiyacın olacak.

Vas a necesitar tu paraguas.

Şemsiyene ihtiyacın olacak.

Voy a necesitar tu ayuda.

Yardımına ihtiyacım olacak.

No voy a necesitar ayuda.

Herhangi bir yardıma ihtiyacım olmayacak.

Creo que me puedes necesitar.

Bence bana ihtiyacın olabilir.

Voy a necesitar algunos voluntarios.

Bazı gönüllülere ihtiyacım olacak.

Tom va a necesitar ayuda.

Tom'un yardıma ihtiyacı olacak.

Voy a necesitar vuestra ayuda.

Yardımına ihtiyacım olacak.

Vas a necesitar mi ayuda.

Biraz yardıma ihtiyacın olacak.

Voy a necesitar algunos datos.

Biraz veriye ihtiyacım olacak.

Vas a necesitar una linterna.

Bir el fenerine ihtiyacın olacak.

Vamos a necesitar mucha más infraestructura.

çok daha fazla altyapıya ihtiyacımız olacak.

Vas a necesitar un puente temporal.

Geçici bir köprüye ihtiyacın olacak.

Creo que vas a necesitar esto.

Sanırım buna ihtiyacın olacak.

Voy a necesitar otro de estos.

Bunları birine daha ihtiyacım olacak.

Pensé que podrías necesitar nuestra ayuda.

Yardımımıza ihtiyacın olabileceğini düşündüm.

Tom va a necesitar nuestra ayuda.

Tom'un yardımımıza ihtiyacı olacak.

Vais a necesitar algo de ayuda.

Biraz yardıma ihtiyacınız olacak.

Hoy no vamos a necesitar tu ayuda.

Bugün yardımına ihtiyacımız olmayacak.

Voy a necesitar un poco de ayuda.

Biraz yardıma ihtiyacım olacak.

Tom va a necesitar algo de apoyo.

Tom'un biraz desteğe ihtiyacı olacak.

Vamos a necesitar tantas herramientas como podamos conseguir

Kullanabildiğimiz kadar aracı kullanmalıyız ki,

No creo que vaya a necesitar nada más.

Başka bir şeye ihtiyacım olacağını sanmıyorum.

- Voy a necesitar tu ayuda.
- Necesitaré tu ayuda.

Yardımına ihtiyacım olacak.

- Necesitaremos diez dólares extra.
- Vamos a necesitar diez dólares extra.

Fazladan bir on dolara ihtiyacımız olacak.

Dile a Tom que no voy a necesitar su ayuda.

Tom'a onun yardımına ihtiyacım olmayacağını söyle.

... o de personas de nuestra comunidad que puedan necesitar ayuda?

ya da topluluğumuzda yardıma ihtiyaç duyan insanlara?

- Es posible que necesite tu ayuda.
- Podría necesitar tu ayuda.

Yardımına ihtiyacım olabilir.

Tom le preguntó a María lo que ella creía necesitar.

Tom Mary'ye neye ihtiyacı olduğunu düşündüğünü sordu.

Tom sabía que iba a necesitar un poco de ayuda.

Tom biraz yardıma ihtiyacı olacağını biliyordu.

Creo que ya no vas a necesitar que te ayude.

Artık sana yardım etmeme ihtiyacın olacağını sanmıyorum.

- Voy a necesitar tu ayuda.
- Necesitaré tu ayuda.
- Necesitaré su ayuda.

- Senin yardımına ihtiyacım olacak.
- Yardımına ihtiyacım olacak.

Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda.

Yardıma ihtiyacı olmayan insanlara yardım etmek zordur.

Tom está estimando cuánto dinero va a necesitar para terminar la casa.

Tom evi bitirmek için ne kadar çok paraya ihtiyacı olacağını hesaplıyor.

Tom no botó nada porque piensa que lo va a necesitar más adelante.

Tom gelecekte ona ihtiyacı olabileceğini düşündüğünden dolayı bir şey atmak istemedi.

- ¿Crees que vas a necesitar que Tom te ayude?
- ¿Necesitas que te ayude Tom?

Tom'un yardımına ihtiyacın olacağını düşünüyor musun?

Tom llamó a Mary para decirle que podría necesitar su ayuda después esa tarde.

Tom Mary'yi öğleden sonra geç saatlerde onun yardımına ihtiyacı olabileceğini söylemek için aradı.