Translation of "Llores" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Llores" in a sentence and their turkish translations:

- No llores.
- ¡No llorés!
- ¡No llores!

Ağlama.

No llores.

Ağlama.

- Por favor, no llores.
- No llores por favor.

Lütfen ağlama.

No llores, por favor.

Lütfen ağlama.

- No llores.
- ¡No llorés!
- ¡No llores!
- No lloren.
- No lloréis.
- No llore.

Ağlama.

- No llores. Todo estará bien.
- No llores, todo va a ir bien.

Ağlama. Her şey iyi olacak.

No llores, no pasa nada.

- Ağlama. Yanlış bir şey yok.
- Ağlama. Kötü bir şey yok.

- No llores.
- Deja de llorar.

- Ağlamayı bırak.
- Ağlamayı kes.

No llores. Todo estará bien.

Ağlama. Her şey iyi olacak.

¡No llores como un nene!

Çocuk gibi olma.

No llores sobre la leche derramada.

Geçmişe mazi derler.

No llores. Llorar no soluciona nada.

Ağlama. Ağlamak hiçbir şeyi çözmez.

No llores, todo va a salir bien.

Ağlama. Her şey yoluna girecek.

- "No llorés", dijo ella.
- "No llores" dijo ella.

O, "ağlama." dedi.

- No llores. Te quiero.
- No llorés. Te amo.

Ağlama. Seni seviyorum.

- Por favor no llores más.
- Por favor no llorés más.

Lütfen artık ağlama.

- ¡No llores como un nene!
- ¡No llorés como un nene!

Bir çocuk gibi ağlama!

- Por favor no llores de nuevo.
- Por favor no llorés de nuevo.

Lütfen yine ağlama.

- Hagas lo que hagas, no llores.
- Hagas lo que hagas no llorés.

Ne yaparsan yap, ağlama.