Translation of "Inesperado" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Inesperado" in a sentence and their turkish translations:

Algo totalmente inesperado.

Hiç beklenmedik bir durum.

Ocurrió algo inesperado.

Beklenmedik bir şey oldu.

- Eso es más bien inesperado.
- Eso es bastante inesperado.

- O, oldukça beklenmeyen bir durumdur.
- Bu pek beklenmeyen bir durumdur.

No ha sido inesperado.

Beklenmedik değildi.

Su consejo fue tan inesperado,

Tavsiyesini hiç beklemiyordum,

De repente ocurrió algo inesperado.

- Birden beklenmedik bir şey oldu.
- Aniden umulmadık bir şey meydana geldi.

Un mundo inesperado y desconocido entonces.

dünyadan bazı örnekler göreceğiz.

En 2016, llegó otro visitante inesperado.

2016'da bir davetsiz misafir daha var.

- Eso no estaba previsto.
- Fue inesperado.

O beklenmiyordu.

Durante mi estadía, recibí un regalo inesperado.

Oradayken beklenmedik bir hediye aldım.

Encontraron la joya en un lugar inesperado.

Mücevher beklenmedik bir yerde bulundu.

No tuvimos ningún incidente inesperado durante nuestro viaje.

Gezimiz sırasında beklenmedik olaylarımız olmadı.

Para Tom, ser despedido fue un shock inesperado.

Tom için, kovulmak beklenmeyen bir şoktu.

Pero, saben, estaba entusiasmado porque era algo totalmente inesperado.

Hiç beklemediğim bir şeydi, bu yüzden çok şaşırmıştım.

No podré juntarme contigo mañana porque surgió algo inesperado.

Beklenmedik bir şey gündeme geldiği için yarın seni karşılayamayacağım.

Pero aquí es donde mi historia toma un giro inesperado.

Fakat, hikayem burada yine beklenmedik bir şekil aldı.

No le temas a lo inesperado, pero prepárate para ello.

Umulmayan şeyden korkma ama kendini buna hazırla.

Con la llegada del cálido clima de la primavera el general cartagines hace lo inesperado.

Ilık bahar aylarının gelişiyle Kartacalı general beklenmeyeni yapıyor.