Translation of "Enamorada" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Enamorada" in a sentence and their turkish translations:

Estoy enamorada.

Ben âşığım.

¿Estás enamorada de mí?

Bana âşık mısın?

- ¡Estoy tan enamorado!
- ¡Estoy tan enamorada!
- ¡Estoy muy enamorada!
- ¡Estoy muy enamorado!

Ben çok âşığım!

Ella nunca ha estado enamorada.

O hiç âşık olmadı.

Ella estaba enamorada de él.

O ona âşıktı.

Sigues enamorada de Tom, ¿verdad?

Tom'a hâlâ aşıksın, değil mi?

Todavía estoy enamorada de él.

Ona hala aşığım.

Ella está enamorada de él.

O ona âşıktır.

Dicen que está enamorada de él.

Onun ona âşık olduğunu söylüyorlar.

No estuve nunca enamorada de Tom.

Tom'a hiç aşık olmadım.

Parece estar enamorada de mi hermano.

O, erkek kardeşime âşık gibi görünüyor.

Ella ya estaba enamorada de él.

O, ona zaten âşık olmuştu.

La juventud está enamorada de la tecnología.

Gençlik, teknolojiye aşıktır.

Mary está enamorada del chico de pelo rubio.

Mary sarışın saçlı oğlana aşık.

- Estoy enamorado de ti.
- Estoy enamorada de ti.

Sana aşığım.

Se dice que ella está enamorada de él.

Onun onu sevdiği söylenilmektedir.

- ¿Estás enamorada de Tom?
- ¿Estás enamorado de Tom?

Tom'a aşık mısın?

La amo, pero ella está enamorada de otro.

Onu seviyorum ama o başka birine âşık.

- Estoy enamorado de ella.
- Estoy enamorada de ella.

Ben ona âşığım.

Tom sabe que Mary está enamorada de John.

Tom, Mary'nin John'a âşık olduğunu biliyor.

-Ya no estoy enamorada de Tom. -¿Estás segura?

"Artık Tom'a aşık değilim." "Emin misin?"

Tom no sabía que María estaba enamorada de él.

Tom Mary'nin ona aşık olduğunu bilmiyordu.

- ¿Todavía estás enamorada de Tom?
- ¿Todavía estás enamorado de Tom?

Tom'a hâlâ aşık mısın?

- ¿Cuántas veces en tu vida has estado enamorada?
- ¿Cuántas veces en su vida ha estado enamorada?
- ¿Cuántas veces en su vida han estado enamoradas?

- Hayatında kaç defa aşık oldun?
- Hayatınızda kaç defa aşık oldunuz?

- Cree que estoy enamorado de ella.
- Cree que estoy enamorada de él.
- Cree que estoy enamorado de él.
- Cree que estoy enamorada de ella.

Ona aşık olduğumu sanıyor.

Mary está enamorada de un apuesto muchacho de su clase llamado Tom.

Mary, sınıfından Tom adındaki yakışıklı bir oğlana aşık.

- «Mi hermana te quiere.» «¿Qué?»
- «Mi hermana está enamorada de ti.» «¿Qué?»

"Kız kardeşim sana aşık." "Ne?"

- Creo que estoy enamorada de él.
- Creo que estoy enamorado de él.

Sanırım ona aşığım.

- Creo que estoy enamorado de ella.
- Creo que estoy enamorada de ella.

Sanırım ona aşığım.

Tom es la única persona de la que realmente he estado enamorada alguna vez.

Tom şimdiye kadar gerçekten sevdiğim tek kişidir.

- Estoy tan enamorado como en el primer día.
- Estoy tan enamorada como el primer día.

İlk günkü kadar çok aşk yaşıyorum.

Es difícil de creer que Tom no fuera consciente de que Mary estaba enamorada de él.

Tom'un, Mary'nin ona aşık olduğunu fark etmemesine inanmak zor.

- Sé que estás enamorado de mí.
- Sé que estás enamorada de mí.
- Sé que estáis enamorados de mí.
- Sé que estáis enamoradas de mí.
- Sé que usted está enamorado de mí.
- Sé que usted está enamorada de mí.
- Sé que ustedes están enamoradas de mí.
- Sé que ustedes están enamorados de mí.

Bana aşık olduğunu biliyorum.

- Puede que parezca una locura, pero creo que todavía estoy enamorado de Mary.
- Puede que parezca una locura, pero creo que todavía estoy enamorada de Mary.

Bu çılgınca gelebilir fakat sanırım ben hâlâ Mary'ye âşığım.