Translation of "Dosis" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Dosis" in a sentence and their turkish translations:

Que justifica la dosis alta,

ki bu da yüksek dozu açıklar -

Diferentes dosis y diferentes plazos,

test etme üzerinde çalışıyoruz,

La dosis hace el veneno.

Doz zehiri belirler.

La dosis es en efecto correcta,

Dozun aslında doğru olduğundan neredeyse emin -

Cuya dosis está por debajo de la recomendada

günlük besin alım miktarının altında olan

Entrevistamos a todos seis meses tras administrar la dosis,

Doz verildikten sonra altı ay boyunca hastalarla görüşme yaptık.

Yo recibí mi propia dosis de crítica y toxicidad.

Eleştiri ve toksiklikten payımı aldım.

Con la dosis y la medicación perfecta para mí.

dozlar ve ilaçlar bana göre.

Recibieron una fuerte dosis de psilocibina en un ámbito terapéutico.

terapötik ortam içerisinde yüksek dozda psilosibin verildi.

Y, con su dosis de psilocibina, vio un gran tonel

Kendisine psilosibin verilmesinin ardından büyük bir fıçı fark etti.

Cuál podría ser la dosis y combinación correctas para ti.

sizin için doğru dozaj veya karışımı hangisi olurdu.

Se percata de que la dosis para un paciente en particular

bir hastanın dozajının

Pues bajo la dosis de warfarina del micro medicamento, un anticoagulante.

o yüzden bir kan inceltici olan Coumadin mikro ilaç dozajını azaltıyorum.

Por favor, asegúrese de tomar una dosis tres veces al día.

Lütfen günde üç kez bir doz aldığından emin ol.

Si el medicamento no surte efecto, quizá deberíamos aumentar la dosis.

İlaç işe yaramıyorsa belki dozajı yükseltmeliyiz.

Para así obtener la dosis y la combinación adecuada para cada uno?

Size uyacak doğru dozları ve kombinasyonları almak?

Que lo único que les mantiene con vida es una dosis descomunal de antibióticos.

onları hayatta tutan tek şey yüksek dozda verilen antibiyotikler.