Translation of "Dondequiera" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Dondequiera" in a sentence and their turkish translations:

- Su hijo la sigue a dondequiera que vaya.
- Su hija la sigue a dondequiera que vaya.

O nereye giderse gitsin, çocuğu onu takip eder.

Él era bienvenido a dondequiera que iba.

Gittiği her yerde karşılandı.

El perro me sigue a dondequiera que vaya.

Her nereye gitsem köpek beni izler.

Pon esas flores dondequiera que podamos verlas bien.

O çiçekleri onları iyice görebileceğimiz bir yere koy.

Dondequiera que mires puedes ver parejas jóvenes besándose.

Baktığın her yerde öpüşen genç çiftleri görebilirsiniz.

Sin embargo, dondequiera que estemos, la emoción tiene género.

Nerede olduğumuza bakmaksızın her nasılsa, duygu cinsiyetli.

Fred seguía a mi madre a dondequiera que iba.

Fred annemi gittiği her yerde takip etti.

Dondequiera que vaya, usted encontrará la misma clase de personas.

Nereye gidersen, aynı türde insanlar bulursun.

Pon la caja dondequiera que le encuentres espacio, por favor.

Kutuyu nerede yer bulabilirsen koy lütfen.

A dondequiera que vayas, no encontrarás mejor lugar que tu hogar.

Nereye gidersen git evinden daha güzel bir yer bulamazsın.

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.

Nereye giderseniz gidin, siz karşılanacaksınız.

Dondequiera que mires podrás observar el daño causado por el terremoto.

Baktığınız her yerde depremin sebep olduğu hasarı görebilirsiniz.

- Llevo mi cámara allá donde voy.
- Llevo mi cámara a dondequiera que vaya.

Gittiğim her yere kameramı götürürüm.

- Donde sea que mires podrás ver a niños jugando.
- Dondequiera que mires podrás ver niños jugando.

Baktığın her yerde çocukların oynadığını görebilirsin.

- Donde sea que Mary vaya, la oveja la sigue.
- A dondequiera que Mary vaya, la oveja la sigue.

Mary nereye giderse gitsin, koyunlar onu takip eder.