Translation of "Conocidos" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Conocidos" in a sentence and their turkish translations:

No somos amigos, solo conocidos.

Biz arkadaş değiliz. Biz eş dostuz.

Los pedernales son conocidos en todos lados,

Çakmak taşı her tarafta bilinir,

Él tiene muchos conocidos pero pocos amigos.

Onun birçok tanıdıklar ancak birkaç arkadaşı var.

Tom tiene muchos conocidos pero muy pocos amigos.

Tom'un bir sürü tanıdığı olduğu hâlde çok az arkadaşı var.

Es decir, todos mis conocidos decían amar los animales,

Tanıdığım herkes hayvanları seviyordu

Pero a todos mis conocidos les encantaba comer animales.

fakat tanıdığım herkes, hayvan yemeyi de seviyordu.

Alguna vez conocidos como "los países balcánicos de Asia",

Eskiden "Asya'nın Balkanları'' olarak bilinen Güneydoğu Asya

Los guepardos son conocidos por ser cazadores solitarios y diurnos.

Çitalar, gündüz gözüyle avlanan... ...yalnız avcılar olarak bilinir.

Los tiburones son conocidos por tener una sed de sangre.

Köpekbalıkları kana susamış olmalarıyla kötü bir üne sahiptirler.

Es uno de los libros más conocidos de la literatura brasilera.

Brezilya edebiyatındaki en tanınmış kitaplardan biri.

Fueron conocidos como los Cambios de Coltrane -- E improvisar sobre ellos es considerado un rito

"COLTRANE DEĞİŞİMLERİ" olarak bilinecekti; bu akorlar üzerine doğaçlamak

Se dice que los japoneses son muy amables con sus conocidos y muy indiferentes hacia los desconocidos.

Japonların tanıdıklarına karşı çok cana yakın oldukları ve tanımadıklarına çok ilgisiz oldukları söyleniyor.

Galileo descubrió que la Vía Láctea está compuesta de muchas estrellas y que la Luna tiene cerros. Él descubrió cuatro satélites que orbitan Júpiter, los cuales son ahora conocidos como los satélites galileicos.

Galileo Samanyolunun birçok yıldızlardan oluştuğunu ve ayın tepeleri olduğunu keşfetti. Şimdi Jüpiter'in yörüngesinde Galile uyduları olarak bilinen dört uyduyu keşfetti.