Examples of using "Actúa" in a sentence and their turkish translations:
Harekete geç.
Daha hızlı hareket et!
Küresel düşün, yerel hareket et.
Yaşına göre davran.
Konuşmak yerine hareket edin.
Donald Trump sadece kendi başına yönetmesin.
Tütün beyni etkiler.
Sanki o bir kral gibi davranıyor.
Hamlet sanki deli gibi davranır.
Tom çok yorgun gibi davranıyor.
İlacın nasıl işe yaradığını öğreneceğim.
Hiçbir şey olmuyor gibi davran.
Meg her zaman cömertçe davranıyor.
Eğer bir öğrenci isen, öyle davran.
O, yerin sahibiymiş gibi davrandı.
Kimse bir krizin ortasındayız gibi davranmıyor.
ve buraya da bir mikrofon yerleştirdik.
Sonra buz adeta bir iglo halini aldı,
Şimdi, hakikaten burada kişisel çıkarlı hareket
Tom hakkında endişe etme. O her zaman öyle davranır.
Tom başka bir şey önemli değil gibi davranıyor.
Tom Mary'yi bile tanımıyor gibi davranıyor.
Bir hırsızlar çetesi bu semtte çalışır.
Reklamda oynayan kızı tanıyor musun?
Şu anda insanlar her gün harekete geçiyor
Tom tipik bir üniversite profesörü gibi davranmaz.
"Sana gelince, Soult, sadece - her zaman yaptığın gibi davran" dedi .
bunu tümörün büyümesini değil
Tom bizimle görünmek istemiyor gibi davranıyor.
Bir beyefendi gibi giyinir ancak bir şaklaban gibi konuşur ve hareket eder.
zehrin gücü ve hızlı harekete geçmesi,
Mesajını daha iyi iletebilmek için deliğini huni gibi kullanarak sesinin hacmini arttırıyor.
Testere pullu engereğin etkisi çok çabuk görüldüğü için bir saatin altında öldürebilecek bir zehir.