Examples of using "Probable" in a sentence and their russian translations:
Это вероятно?
Это кажется маловероятным.
тем более вероятным оно нам кажется.
- Он, наверное, придёт.
- Он, вероятно, придёт.
- Ты, наверное, не прав.
- Ты, наверное, ошибаешься.
Он, вероятно, скоро прибудет.
Возможно, что сегодня будет дождь.
Сегодня, наверное, дождь будет.
Это крайне маловероятно.
Такой сценарий маловероятен.
Это возможно, но маловероятно.
Джейн, вероятно, придёт.
возможно, действительно
и вы гораздо более вероятны
Ты, наверное, не прав.
они будут реже уходить от нас
и чаще рекомендовать нас друзьям,
Вероятно, опять будет дождь.
- Маловероятно, что они поженятся.
- Вряд ли они поженятся.
Вряд ли она придёт.
Вероятно, она добьётся успеха.
они гораздо чаще будут продолжать
но они, вероятно, будут вести блог, делиться,
они с большей вероятностью делятся этим,
они с большей вероятностью прочтут это,
уменьшив вероятность того, что они появятся в ненужный момент.
Победа возможна, хотя и маловероятна.
Вполне вероятно, что это довольно опасно.
поэтому вы, скорее всего, будете успешны,
Скорее всего, это был Том.
они также с большей вероятностью смогут поделиться им.
у вас гораздо больше шансов получить клики.
вы, скорее всего, добьетесь большего успеха.
у них гораздо меньше шансов купить у вас.
- Вряд ли он сделал это нарочно.
- Вряд ли он сделал это специально.
и они больше расположены к тому, чтобы принять ваше предложение.
Они чаще отвечали положительно
Вероятность, что мне станет лучше, была невелика,
Я бы не сказал, что это невозможно, но весьма маловероятно.
Если будешь правильно питаться, ты, скорее всего, проживёшь дольше.
Насколько это вероятно?
Кажется, у неё немного друзей.
что они гораздо чаще конвертируют
Вряд ли какая-нибудь из них решит проблему самостоятельно.
Вероятно, мы прибудем туда до наступления темноты.
Вполне возможно, что такое происшествие снова повторится.
Когда они попытались проследить его происхождение, они нашли вероятный источник:
- Я думаю, что вы, вероятно, правы.
- Я думаю, что ты, вероятно, прав.
- Я думаю, что ты, вероятно, права.
Он, скорее всего, сдаст вступительный экзамен.
Скорее всего, ему просто повезло.
Я думаю, ещё есть шанс, что Том приедет сюда вовремя.
Вряд ли она столь глупа, как ты думаешь.
Они не только намного больше вероятно, будет покупать у вас,
тем более вероятно, что я и Адам должен ответить на него
вы более склонны дать мне то, чего хочу я.
Мы видели в турции и вряд ли бы цунами
Весьма вероятно, что смерть покровителя Даву, Дезе,
Осадки маловероятны.
Но вероятность невелика.
шансы вы ищете увеличить рейтинг
у вас гораздо больше шансов введите свой адрес электронной почты.
вы будете намного больше скорее всего,
Скорее всего, размещение гостей не стоит
Эксперты считают, что реально их количество гораздо выше.
и обнаружил, что у него, скорее всего, образовался остеохондроз
Не похоже, что Том будет сильно горевать, если Мэри уволят.
И если дело дойдет до драки,
Фригийский язык был, вероятно, связан родством с фракийским, армянским или греческим.
прямо сейчас, ты меньше может покинуть ваш дом
Лишь одного человека достаточно, чтобы заразить от 12 до 18 человек.
Очень вероятно, что удаление элемента C даст тот же результат.
Победа возможна, хотя и маловероятна.
Маловероятно, что это тот же человек, с которым ты познакомился десять лет назад.
и они, вероятно, собираются после ключевых слов и трафика,
и, возможно, именно это и происходит у каракатицы.
Думаю, что Том бы, вероятно, с тобой не согласился.
но не волнуйтесь, мы все равно вряд ли столкнемся с этими видами
Если Вы проведете слишком много времени на солнце без солнцезащитного крема, то, скорее всего, вы обгорите.
Несколько оперативников и их непосредственное начальство скорее всего пойдут под суд.
Скорее всего, это был простой несчастный случай, хотя некоторые полагают, что он покончил с собой
Я по-прежнему думаю, что мы вряд ли найдём какое-либо доказательство вины Тома.
эй, ты бы на свидании со мной Деннис с большей вероятностью скажет «да», тогда мы
Так как англо-гасконцы вряд-ли нападут первыми, Иоанн останавливается, чтобы обдумать своё положение.
Если вода перестанет течь, то, скорее всего, это из-за перегиба шланга.
Сдаётся мне, русские фразы едва ли будет переводить кто-то, кроме носителей языка, - и это печально!
Если вы переводите с иностранного языка на ваш родной, а не наоборот, то менее вероятно, что вы сделаете ошибку.
Завтра Тома, скорее всего, выпишут из больницы.
Так и не удалось установить, как именно начался пожар: скорее всего, это была искра от поврежденной
Если вы будете всё время говорить точно то, что у вас на уме, вы, скорее всего, расстроите много людей.
Возможно, это лишь миф, что Исаак Ньютон открыл законы гравитации после того, как яблоко упало ему на голову, когда он сидел под деревом.
Всё ещё слишком тяжело найти работу. И даже если она у вас есть, то, скорее всего, вы переживаете трудные времена, оплачивая растущие расходы на всё, начиная с продуктов и заканчивая газом.