Examples of using "Plato" in a sentence and their russian translations:
Чтоб тарелка была пустая!
Кто-то разбил эту тарелку.
Это моё любимое блюдо.
Где моя тарелка?
- Это прекрасное кушанье.
- Это вкусное блюдо.
- Это блюдо вкусное.
Смотри! Летающая тарелка!
Накрой его тарелкой.
Есть ли у вас какие-нибудь местные блюда?
Первое блюдо — это суп.
Это блюдо вкуснее, когда оно холодное.
У каждого есть своя тарелка.
выпейте их обратно.
- Тарелка пластиковая.
- Тарелка сделана из пластмассы.
Кимчхи — традиционное корейское блюдо.
Ты когда-нибудь ел это блюдо?
Принеси мне чистое блюдо и забери грязное.
Блюдо слишком сладкое для Тома.
Какое сегодня блюдо дня?
После главного блюда наступает время десерта.
На безрыбье и рак рыба.
Моё любимое блюдо - жареная картошка.
- Чивито — традиционное блюдо Уругвая.
- Чивито — традиционное уругвайское блюдо.
- Севиче — традиционное блюдо Перу.
- Севиче — традиционное перуанское блюдо.
- Арепа — традиционное блюдо Венесуэлы.
- Арепа — традиционное венесуэльское блюдо.
- Паэлья — моё любимое испанское блюдо.
- Моё любимое испанское блюдо - паэлья.
- Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
- Месть - это блюдо, которое подают холодным.
положить пластиковую тарелку над бассейном
Съешь всё, что есть у тебя на тарелке.
- После первого блюда идёт основное.
- После первого блюда идёт второе.
- За первым блюдом идёт второе.
- За первым блюдом идёт основное.
- Ты ни к чему не притронулся. Что с тобой такое?
- Ты не притронулся к еде. Что с тобой?
Пожалуйста, принесите мне чистую тарелку, а грязную - уберите.
Тарелка выскользнула у меня из рук.
Ешь всё, что на тарелке, иначе не получишь десерт.
Карри с рисом - моё любимое блюдо.
что пища делает с окружающей средой, прежде чем попадет на стол?
потому что небольшая тарелка выглядит полной,
Она всякий раз разбивает посуду, когда моет её.
Рис хорош с рыбным блюдом.
Месть - это блюдо, которое подают холодным.
Я запротестовал, когда официант попытался забрать у меня тарелку.
- Он продал свое наследство за миску чечевицы.
- Он продал свое наследство за тарелку чечевицы.
Все, что вам нужно сделать, - это помыть посуду.
Том съел всё, что было на его тарелке.
Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Том уронил тарелку и она разбилась.
Ты не должна готовить каждому отдельное блюдо.
Моя сестра уронила свою тарелку на пол.
Месть - это блюдо, которое подают холодным.
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо.
- Тебе лучше съесть всё, что лежит на твоей тарелке.
- Вам лучше съесть всё, что лежит на вашей тарелке.
Не ешь из этой тарелки и не пей из той чашки!
Хотя на блюде было много печенек, я съел только три.
если размер тарелки или коробки станут немного меньше,
Если через три минуты ты не доешь всё на тарелке, десерта не получишь.
На тарелке кусок курицы, картофель и горох.
ты сейчас в курсе? многие люди в обществе держат это блюдо прямо сейчас
Он сидит прямо, а не сгорбившись над тарелкой, словно животное во время кормежки.
Когда я был маленьким, мать заставляла меня съедать всё на тарелке подчистую.
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо.
Сегодня был вкусный обед. Давай еще сходим.
Вилки для салата меньше, чем обычные, и их кладут дальше от тарелки.
Прибыв на постоялый двор после двух дней непрерывной дороги, он ухватился за блюдо, которое ему предложила хозяйка, и съел его с жадностью.
"Я прекрасно понимаю по-итальянски", - похвалилась она, выбирая блюдо в меню, но когда еда была подана, это оказалось совсем не то, что она ожидала.