Translation of "¿tenéis" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "¿tenéis" in a sentence and their russian translations:

¿Tenéis coche?

- У вас есть автомобиль?
- У вас есть машина?
- У вас машина есть?

¿Tenéis frío?

Вам холодно?

¿Tenéis sed?

Вы хотите пить?

¿Tenéis hermanas?

У вас есть сёстры?

¿Tenéis animales?

У вас есть животные?

¿Tenéis miedo?

Вам страшно?

¿Tenéis hijas?

У вас есть дочери?

¿Tenéis hermanos?

У вас есть братья?

¿Qué tenéis?

Что у Вас есть?

¿Tenéis hambre?

- Вы голодны?
- Вы голодные?

¿Tenéis hijos?

У вас есть дети?

¿No tenéis hambre?

- Вы не голодный?
- Вы есть не хотите?
- Вы не голодные?
- Вы не голодны?

Tenéis dos libros.

У всех вас две книги.

¿Tenéis un carro?

- У вас есть машина?
- У вас машина есть?

¿Qué no tenéis?

Чего у вас нет?

¿Tenéis más preguntas?

У вас есть ещё вопросы?

¿Tenéis dos libros?

У вас две книги?

¿Tenéis alguna pregunta?

У вас есть какой-нибудь вопрос?

¿Tenéis muchos amigos?

У вас много друзей?

Tenéis que quedaros.

- Ты должен остаться.
- Вы должны остаться.

¿Hoy tenéis tiempo?

У вас сейчас есть время?

¿Tenéis un diccionario?

У вас есть словарь?

Tenéis mucha suerte.

Вам очень везёт.

Tenéis mi apoyo.

- Я тебя поддерживаю.
- Можете рассчитывать на мою поддержку.
- Я вас поддерживаю.
- Можешь рассчитывать на мою поддержку.

¿Tenéis el dinero?

Деньги у вас?

Tenéis tres gatos.

У вас три кота.

¿Ahora tenéis hambre?

Вы сейчас голодны?

Le tenéis miedo.

Вы его боитесь.

Tenéis muchos libros.

У вас много книг.

¿Tenéis mucha prisa?

Вы очень торопитесь?

Tenéis mi teléfono.

- У вас есть мой телефон.
- У вас мой телефон.

Vosotros tenéis miedo.

- Вы боитесь.
- Вам страшно.

Tenéis muchos amigos.

У вас много друзей.

Tenéis cinco años.

Вам пять лет.

Ahora que ya tenéis edad, tenéis derecho a votar.

Теперь ты достиг соответствующего возраста, и у тебя есть право голоса.

- ¿Tiene hijos?
- ¿Tenéis hijos?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?

- ¿Tienes uno?
- ¿Tenéis uno?

- У тебя есть?
- У тебя есть одна?
- У тебя есть один?
- У тебя есть одно?
- А у тебя есть?
- А у вас есть?
- А у Вас есть?

¡Tenéis una imaginación fértil!

У Вас богатое воображение!

- ¿Tienen sed?
- ¿Tenéis sed?

Вы хотите пить?

Tenéis que coméroslo todo.

Вы должны всё съесть.

Los dos tenéis razón.

- Вы оба правы.
- Вы обе правы.

- ¿Tienes calor?
- ¿Tenéis calor?

- Вам жарко?
- Тебе жарко?

¿Tenéis algún plato típico?

Есть ли у вас какие-нибудь местные блюда?

Tenéis que empezar inmediatamente.

- Вы должны начать немедленно.
- Вам надо начать немедленно.

¿Tenéis las manos limpias?

У вас руки чистые?

Aquí tenéis algunos detalles.

Вот некоторые детали.

¿Por qué tenéis miedo?

- Почему ты боишься?
- Почему вы боитесь?

- ¿Tenéis calor?
- ¿Tiene calor?

Вам жарко?

- ¿Tenéis hijos?
- ¿Tienen hijos?

У вас есть дети?

¿Quién tenéis en mente?

Кто у вас на примете?

Tenéis unos ojos tan bonitos...

- У тебя такие красивые глаза.
- У Вас такие красивые глаза.

-Sí, -dijo ella- tenéis razón.

"Да, - сказала она, - вы правы."

¿Puedo preguntaros cuántos años tenéis?

Могу я спросить, сколько вам лет?

¿Cuántas clases tenéis el lunes?

Сколько у вас уроков в понедельник?

En este caso tenéis razón.

В таком случае вы правы.

- ¿Tiene usted hermanos?
- ¿Tenéis hermanos?

У вас есть братья?

Tenéis el pelo muy largo.

У вас очень длинные волосы.

¿Tenéis la dirección de Tom?

У вас есть адрес Тома?

En cierto sentido, tenéis razón.

В каком-то смысле вы правы.

Tenéis que ir al colegio.

Тебе надо идти в школу.

- ¿Tiene alguna hermana?
- ¿Tenéis hermanas?

У вас есть сёстры?

¿No tenéis nada que contarle?

- Тебе нечего ему сказать?
- Вам нечего ему сказать?

¿Por qué tenéis todos miedo?

Почему вы все боитесь?

- ¿Tienes sueño?
- ¿Tiene sueño?
- ¿Tenéis sueño?
- ¿Tienes ganas de dormir?
- ¿Tenéis ganas de dormir?

Вам спать хочется?

- Tienes que perdonarme.
- Tenéis que perdonarme.

- Вы должны меня простить.
- Ты должен меня простить.

¿Tenéis tiempo este fin de semana?

Вы свободны в эти выходные?

- No tenéis opción.
- No tienen opción.

- У тебя нет выбора.
- У вас нет выбора.

- Vosotros tenéis miedo.
- Usted tiene miedo.

- Вы боитесь.
- Вам страшно.

- ¿Tiene todo?
- ¿Tenéis todo?
- ¿Tienen todo?

У вас всё есть?

- ¿Tienen champú?
- ¿Tienes champú?
- ¿Tenéis champú?

- У тебя есть шампунь?
- У вас есть шампунь?

- ¿Tienes una pregunta?
- ¿Tenéis alguna pregunta?

У тебя есть вопрос?

- ¿Tiene hijos?
- ¿Tenéis hijos?
- ¿Tienes niños?

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?
- У тебя дети есть?
- У тебя есть дети?

- ¿Tenéis hermanos o hermanas?
- ¿Tienes hermanos?

- У тебя есть братья или сёстры?
- У вас есть братья или сёстры?
- У тебя есть братья или сестры?

- Todavía tenéis tiempo.
- Todavía tienes tiempo.

- У тебя ещё есть время.
- У вас ещё есть время.

- ¿No tenéis miedo?
- ¿No tiene miedo?

Вы не боитесь?

Aquí tenéis todo lo que necesitáis.

Здесь есть всё, что вам нужно.

- Tienes dos libros.
- Tenéis dos libros.

- У тебя две книги.
- У вас две книги.
- У Вас две книги.

¿Tenéis un dicho similar en japonés?

Есть ли в Японии похожая поговорка?

¿Tenéis tiempo mañana por la tarde?

У вас есть время завтра днём?

Tenéis cinco dedos en cada mano.

У вас по пять пальцев на каждой руке.

Tenéis que dar tiempo a Tom.

Вы должны дать Тому время.

- Ustedes tienen tres gatos.
- Tenéis tres gatos.

- У вас три кота.
- У вас есть три кота.
- У вас три кошки.
- У тебя три кошки.
- У тебя три кота.

Tenéis que ir, incluso si no queréis.

Вы должны туда пойти, даже если не хотите.