Translation of "Ocupadas" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Ocupadas" in a sentence and their russian translations:

- ¿Estabais ocupadas?
- ¿Estaban ocupadas?

Вы были заняты?

Tengo las manos ocupadas.

У меня руки заняты.

Todas las sillas estaban ocupadas.

Все стулья были заняты.

Las niñas están muy ocupadas.

- Девочки очень заняты.
- Девушки очень заняты.

- Ambos están ocupados.
- Ambas están ocupadas.
- Los dos están ocupados.
- Las dos están ocupadas.

- Они оба заняты.
- Они обе заняты.

- Dile que estamos ocupados.
- Dile que estamos ocupadas.

- Скажи ему, что мы заняты.
- Скажите ему, что мы заняты.

Los excrementos apestosos envían un mensaje. "Estas ramas están ocupadas".

Благодаря зловонным испражнениям станет ясно: «Эти ветки заняты».

Ahora mismo estamos un poco ocupadas, ¿podéis esperar un minuto?

Сейчас мы немного заняты, можете подождать минуту?

- Tom sabe que no estamos ocupados.
- Tom sabe que no estamos ocupadas.
- Tom sabe que nosotros no estamos ocupados.
- Tom sabe que nosotras no estamos ocupadas.

Том знает, что мы не заняты.

- Sé que estás ocupado.
- Sé que estás ocupada.
- Sé que estáis ocupadas.

- Я знаю, что ты занят.
- Я знаю, что вы заняты.
- Я знаю, что ты занята.

- Sé que estás ocupado.
- Sé que estáis ocupados.
- Sé que estáis ocupadas.

- Я знаю, что ты занят.
- Я знаю, что вы заняты.

Como tenía las manos ocupadas, Tom abrió la puerta con su rodilla.

Поскольку его руки были заняты, Том открыл дверь коленом.

Todas nuestras líneas están ocupadas en este momento, por favor no cuelgue y aguarde pacientemente.

Все наши линии в данный момент заняты. Пожалуйста, подождите и не вешайте трубку.

Bienvenido al centro de atención al suicida. En este momento todas nuestras líneas están ocupadas. Por favor no cuelgue y ¡no se cuelgue!

Вы дозвонились в Центр по предотвращению самоубийств. В данный момент все наши линии заняты. Пожалуйста, не вешайте трубку и не вешайтесь сами.

- Sé que ustedes también están ocupados.
- Sé que usted también está ocupado.
- Sé que usted también está ocupada.
- Sé que ustedes también están ocupadas.

Я знаю, что Вы тоже заняты.

Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.

Даже сейчас, через много лет после холодной войны существует до сих пор много злобы между русскими и немцами, особенно в тех местах, которые были когда-то захвачены Советским Союзом.