Translation of "Nocturna" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Nocturna" in a sentence and their russian translations:

Es un ave nocturna.

Она сова.

Todos esperan la protección nocturna.

Все ждут покрова ночи.

Peter es un ave nocturna.

Пьер - сова.

Los cactus necesitan asistencia nocturna especial.

Ночью кактусам нужна особая помощь.

Pero, con una mala visión nocturna,

Но с плохим ночным зрением...

Tom va a la escuela nocturna.

Том ходит в вечернюю школу.

Estos cinco machos salen en patrulla nocturna.

Эти пятеро самцов отправляются в ночной патруль.

- Soy un noctívago.
- Soy un ave nocturna.

Я "сова".

Por la noche disfrutamos de la vida nocturna.

Ночью мы наслаждались ночной жизнью.

La cobertura nubosa lleva su visión nocturna al límite.

Из-за облаков его ночное зрение доведено до предела.

Según la bibliografía, el pulpo es una especie nocturna.

Согласно научным данным осьминоги должны вести ночной образ жизни.

Aunque su visión nocturna no es mejor que la nuestra,

Хотя их ночное зрение не лучше нашего,

Cena nocturna en viernes, él llega a casa con 4 mujeres,

В пятницу он приводит на ужин четырёх женщин,

Pero algunos animales usan la noche a su favor. SELVA NOCTURNA

Но некоторым животным – ночь только на пользу.

Su visión nocturna es mucho mejor que la de un carpincho.

Его ночное зрение намного лучше капибары.

Se cree que su visión nocturna no es mucho mejor que la nuestra,

Считается, что их ночное зрение не намного лучше нашего.

Incapaz de escuchar por el viento, debe confiar en su excepcional visión nocturna.

Не слыша ничего из-за ветра, она полагается исключительно на зрение.

Los jaguares tienen una excelente visión nocturna, así que es el momento ideal para aprender a cazar.

У ягуаров отличное ночное зрение. Самое время учиться охоте.

Su visión nocturna es siete veces mejor que la de un cerdo. No son conscientes del peligro inminente.

Ее ночное зрение в семь раз лучше, чем у свиней. Свиньи не видят опасности.

- Ella asiste a la escuela por la noche.
- Ella va a la escuela de noche.
- Ella va a la escuela nocturna.

- Она учится в вечерней школе.
- Она ходит в вечернюю школу.

La lechuza es un ave de rapiña nocturna, de grandes ojos negros, que vuela silenciosamente y se alimenta principalmente de roedores, insectos y arañas.

Сова — хищная ночная птица с большими чёрными глазами, которая бесшумно летает и питается в основном грызунами, насекомыми и пауками.