Translation of "Músculos" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Músculos" in a sentence and their russian translations:

Nadar desarrolla nuestros músculos.

Плавание развивает наши мышцы.

Me duelen todos los músculos.

У меня болят все мышцы.

Calzar y construir estos músculos.

приспосабливать и строить эти мышцы.

- Sus músculos estaban duros como el acero.
- Sus músculos eran duros como el acero.

Его мускулы были твёрдыми как камень.

Sus huesos y músculos se debilitan,

Их кости и мышцы слабеют.

Es una enfermedad degenerativa de los músculos

Это прогрессирующая мышечная дистрофия,

Ese ejercicio es bueno para los músculos abdominales.

Это хорошее упражнение для мышц живота.

Él ha estado haciendo ejercicio para desarrollar sus músculos.

Он делал упражнение, чтобы накачать мускулы.

Significa que está lista para usar sus músculos y atacarlos.

Это значит, что она готова использовать мышцы для броска вперед.

Los pescadores tienen un particular interés en sus músculos aductores,

Рыболовам особенно интересны приводящие мышцы, аддукторы,

Eso significa que está lista para usar sus músculos y atacarlos.

Это значит, что она готова использовать мышцы для броска вперед.

Su falta de músculos no ha impedido su fuerza o agilidad.

Отсутствие мышечной силы не делает их слабее и не лишает их ловкости.

Que afecta a todos los músculos, desde la cabeza hasta los pies.

которая поражает все мышцы с головы до ног.

Yo siempre estiro los músculos de las piernas antes de jugar tenis.

Я всегда растягиваю мышцы ног перед игрой в теннис.

Si estos músculos son débiles, no pueden sostener la rótula en la posición correcta.

Если эти мускулы ослаблены, они не в состоянии удерживать коленную чашечку в правильном положении.

Miles de abejas hacen vibrar los músculos de sus alas y generan bastante calor para mantener la colmena caliente.

От вибрации крыльев тысяч пчел создается достаточно энергии, чтобы держать улье в тепле.

Significa que está lista para usar sus músculos y atacarlos. Y, por más rápidos que crean ser, no son tan rápidos como una cascabel.

Значит, она готова использовать свои мышцы и броситься вперед. Как бы ты ни думал, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

Hay gente que presume de móvil, de ordenador, de coche, de músculos, de ropa, de saber un idioma, de viajar mucho, de tener dinero, etc. Yo no presumo de nada de eso.

Есть люди, которые хвастаются мобильным телефоном, компьютером, автомобилем, мускулами, одеждой, знанием языка, тем, что много путешествуют, имеют много денег и т.д. Я не хвастаюсь ничем из этого.