Translation of "Habló" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Habló" in a sentence and their russian translations:

- Así habló Zarathustra.
- Así habló Zaratustra.

Так говорил Заратустра.

Él habló.

Он говорил.

Tom habló.

- Том высказался.
- Том выступил.

- Él habló de música.
- Habló de música.

Он говорил о музыке.

Tom habló demasiado.

Том слишком много говорил.

Habló de música.

Он говорил о музыке.

Ella habló mucho.

Она много говорила.

Nadie habló conmigo.

Со мной никто не говорил.

Así habló Zarathustra.

Так говорил Заратустра.

Ella habló rápido.

Она говорила быстро.

¿Te habló Tom?

- Том говорил с тобой?
- Том с вами говорил?
- Том с тобой говорил?
- Том говорил с вами?

Tom finalmente habló.

Том наконец заговорил.

Habló muy bien.

Он очень хорошо говорил.

Así habló Zaratustra.

- Так говорил Заратустра.
- Так сказал Заратустра.

- Tom habló con Mary.
- Tom le habló a Mary.

Том поговорил с Мэри.

- Tom me habló en francés.
- Tom habló conmigo en francés.

- Том говорил со мной по-французски.
- Том говорил со мной на французском.

Ella habló bien japonés.

Она хорошо говорила по-японски.

Ese hombre habló poco.

Тот мужчина говорил мало.

Tom habló con Mary.

Том поговорил с Мэри.

Él habló de paz.

Он говорил о мире.

Tom habló en francés.

Том говорил по-французски.

Tom habló sobre Boston.

Том говорил о Бостоне.

- Tom habló.
- Tom charló.

Том говорил.

Él habló consigo mismo.

- Он разговаривал сам с собой.
- Он говорил сам с собой.

¿Habló de mi libro?

Он говорил о моей книге?

- El cliente habló con el abogado.
- El cliente habló con su abogado.
- La cliente habló con su abogado.

Клиент переговорил с адвокатом.

- Me habló en español.
- Ella me habló en español.
- Se dirigió a mí en español.
- Habló conmigo en español.

- Она говорила со мной по-испански.
- Она говорила со мной на испанском.
- Она разговаривала со мной по испански.

- El anciano me habló en francés.
- El anciano habló conmigo en francés.

- Старик говорил со мной по-французски.
- Старик заговорил со мной по-французски.

Habló de lo que pasó

говорили о том, что случилось

Mary habló despacio en japonés.

Мэри говорила по-японски медленно.

Ella habló con el presidente.

Она поговорила с председателем.

Ella habló de manera infantil.

Она говорила по-детски.

Tom habló en sus sueños.

- Том говорил во сне.
- Том разговаривал во сне.

Él habló hace tres horas.

Он говорил три часа назад.

Tom me habló en francés.

Том говорил со мной по-французски.

Él habló con gran entusiasmo.

Он говорил с большим воодушевлением.

Él habló una hora entera.

Он говорил целый час.

¿Quién te habló de esto?

- Кто тебе об этом сказал?
- Кто вам об этом сказал?
- Кто рассказал тебе об этом?

Tomás habló durante tres minutos.

Том говорил три минуты.

¿Por qué no habló Tom?

- Почему Том не выступал?
- Почему Том не выступил?
- Почему Том не высказался?

Tom no habló con nadie.

Том ни с кем не разговаривал.

¿De qué te habló Tom?

- О чём Том с тобой разговаривал?
- О чём Том с вами разговаривал?

Él no habló en absoluto.

Он вообще не говорил.

Él habló por una hora.

Он говорил один час.

Ella habló en voz baja.

Она говорила тихим голосом.

Él habló lenta e inseguramente.

Он говорил медленно и нерешительно.

- Tom habló con Mary por el teléfono.
- Tom habló por teléfono con Mary.

Том поговорил с Мэри по телефону.

De repente, un anciano me habló.

- Внезапно старик заговорил со мной.
- Старик вдруг со мной заговорил.

Él habló bien de su hijo.

Он хорошо отзывался о её сыне.

Tom me habló mucho de vos.

- Том много говорил мне о Вас.
- Том мне многое о тебе рассказал.
- Том мне много о тебе рассказывал.
- Том мне много о вас рассказывал.

El anciano me habló en francés.

Старик говорил со мной по-французски.

Bill habló un japonés sorprendentemente fluido.

Билл на удивление бегло говорил по-японски.

Ella habló conmigo hace media hora.

Она говорила со мной полчаса назад.

¿Crees que Tom habló con Mary?

- Ты думаешь, Том говорил с Марией?
- Думаешь, Том поговорил с Мэри?
- Думаете, Том поговорил с Мэри?
- Думаешь, Том говорил с Мэри?
- Думаете, Том говорил с Мэри?

Ken habló ayer con sus amigos.

Кен вчера говорил со своими друзьями.

Él habló con un tono acusador.

Он говорил обвинительным тоном.

Nadie me habló acerca de eso.

- Мне никто об этом не говорил.
- Никто не сказал мне об этом.

Tomás habló con María por teléfono.

Том говорил с Мэри по телефону.

Tom habló del problema con Mary.

Том поговорил о проблеме с Мэри.

El cliente habló con el abogado.

Клиент переговорил с адвокатом.

Él me habló acerca de ello.

Он говорил со мной об этом.

Todo el mundo habló sobre eso.

Все об этом говорили.

Everett habló durante casi dos horas.

- Эверетт говорил в течение почти двух часов.
- Эверетт говорил почти два часа.

Tom no habló con Mary anoche.

Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.

Ella habló muy rápido, no entendí.

Она говорила очень быстро, я не понял.

Tom habló con Mary el lunes.

Том поговорил в понедельник с Мэри.

Tom nunca me habló sobre esto.

Том никогда мне об этом не рассказывал.

Él nunca habló de su pasado.

Он никогда не говорил о своём прошлом.

Tom habló de mí con Mary.

Том говорил с Мэри обо мне.

Juan no habló mucho en francés.

Хуан мало говорил по-французски.

Ella habló con un hilo de voz.

Она говорила слабым голосом.

Él habló sin pausa durante diez minutos.

Он говорил десять минут без перерыва.

Ella habló como si fuera mi madre.

Она говорила так, будто она моя мама.

- Ella habló bien japonés.
- Hablaba bien japonés.

Она хорошо говорила по-японски.

Él habló demasiado rápido para los estudiantes.

Он говорил слишком быстро для студентов.

Me habló un extraño en el autobús.

В автобусе у меня был разговор с незнакомцем.

Un estadounidense me habló en la estación.

На станции со мной заговорил американец.

Tom habló en francés en la reunión.

На встрече Том говорил по-французски.