Translation of "Húmedo" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Húmedo" in a sentence and their russian translations:

El aire está húmedo.

- В воздухе сыро.
- Воздух влажный.

Está húmedo y caluroso.

Сейчас влажно и жарко.

Estuvo caluroso y húmedo.

Было жарко и влажно.

Por el aire cálido y húmedo.

прямо в жаркий, влажный воздух.

El clima es húmedo y cálido.

Климат влажный и тёплый.

Estoy harto de este clima húmedo.

- Эта сырая погода мне порядком надоела.
- Я уже сыт по горло этой мокрой погодой.

El viento del mar es húmedo.

Ветра с моря влажные.

El aire está húmedo y caliente.

Воздух влажный и жаркий.

Hacía calor y además estaba muy húmedo.

Было жарко и к тому же очень влажно.

¿Alguna vez has tenido un sueño húmedo?

У тебя когда-нибудь были поллюции?

Y es algo así como un melón húmedo.

Это как дыня.

Ellos están acostumbrados al clima húmedo del verano.

Они привыкли к влажному летнему климату.

El clima húmedo es característico de la península.

Влажный климат характерен для полуострова.

El clima no solo era frío, también era húmedo.

Погода была не только холодной, но и сырой.

¡La Corriente del Golfo lleva aire cálido y húmedo!

Гольфстрим - это теплый и влажный воздух!

Los campesinos se quejaban por el verano demasiado húmedo.

Крестьяне жаловались на чересчур влажное лето.

Lentamente me voy acostumbrando al clima húmedo de aquí.

Я понемногу привыкаю к здешнему влажному климату.

Las fuertes lluvias anuales en esta región dejan todo húmedo.

Сильные дожди в этом регионе оставляют всё влажным.

Es hora de volver a ese terreno frío, húmedo y peligroso.

Теперь пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

El clima en Nueva York en verano es cálido y húmedo.

- Летом в Нью-Йорке стоит жаркая и влажная погода.
- Лето в Нью-Йорке жаркое и влажное.

El clima cálido y húmedo hace que aumente el número de delitos.

При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности.

- Estoy harto de este mal tiempo.
- Estoy harta de este clima húmedo.

Эта сырая погода мне порядком надоела.

Tom limpió la parte superior de la mesa con un trapo húmedo.

Том вытер стол влажной тряпкой.

Después de llover y estando el suelo húmedo, es más sencillo quitar la maleza.

После дождя земля влажная, и выпалывать сорняки проще.

- Bali es tremendamente bochornoso en diciembre.
- Bali es tremendamente caluroso y húmedo en diciembre.

В декабре на Бали крайне жарко и влажно.

Se pusieron a segar las altas yerbas, a cortar el césped húmedo de rocío.

Они принялись косить высокую траву, подстригать мокрую от росы лужайку.