Translation of "Envié" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Envié" in a sentence and their russian translations:

Envié correos a científicos,

Я писала учёным,

Sí, ya te envié.

- Да, я тебе уже отправила.
- Да, я тебе уже отправил.

Envié a Tom mi foto.

- Я отправил Тому мою фотографию.
- Я отправил Тому свою фотографию.

- Les envié una carta a mis padres.
- Les envié una carta a mis parientes.

Я послал родителям письмо.

Te lo envié hace dos días.

Я отправил тебе это два дня назад.

Le envié esta carta al abuelo.

Я отправил это письмо дедушке.

Le envié algo de dinero a Tom.

Я отправил Тому немного денег.

Porque Jenny tiene te envié 20 veces

потому что Дженни по электронной почте вам нравится 20 раз

Espero que recibieras las flores que envié ayer.

Надеюсь, что ты получила цветы, которые я вчера послала.

Espero que recibieras las flores que te envié ayer.

Я надеюсь, что ты получила цветы, которые я послал вчера.

Le envié una carta para hacerle saber mi decisión.

Я отправил ему письмо, чтобы сообщить о моём решении.

En lugar de ir yo mismo, envié un regalo.

Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.

Y les envié un correo electrónico a ambos y les digo:

И я отправил их по электронной почте, и я,

Le envié por correo electrónico a Tom las fotografías que tomé ayer.

Я отправил Тому фотографии, которые сделал вчера, по электронной почте.

Anteayer le envié un e-mail a Tom pero no he recibido respuesta hasta ahora.

Позавчера я отправил Тому электронное письмо, но ответ до сих пор не пришел.