Translation of "Enseña" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Enseña" in a sentence and their russian translations:

Tom enseña.

- Том учит.
- Том преподаёт.

- Nos enseña francés.
- Ella nos enseña francés.

Она преподаёт нам французский.

- ¿Quién te enseña el francés?
- ¿Quién os enseña francés?
- ¿Quién te enseña francés?

- Кто учит тебя французскому?
- Кто преподаёт вам французский?
- Кто преподаёт тебе французский?

¿Quién te enseña?

- Кто тебя обучает?
- Кто вам преподаёт?

Ella enseña inglés.

Она преподает английский.

¿Usted enseña español?

Вы преподаёте испанский?

Mary enseña yoga.

Мэри преподаёт йогу.

El maestro enseña.

Учитель учит.

Tom enseña francés.

Том преподаёт французский.

¿Me enseña francés?

Вы научите меня французскому?

Él enseña árabe.

- Он преподаёт арабский язык.
- Он преподаёт арабский.

Ella enseña yoga.

Она преподаёт йогу.

¿Qué enseña Tom?

Что Том преподаёт?

Usted enseña árabe.

Мы изучаем арабский.

- Su esposa me enseña italiano.
- Tu mujer me enseña italiano.

Его жена обучает меня итальянскому.

Él nos enseña inglés.

- Он преподает нам английский язык.
- Он преподаёт нам английский.

¿Quién te enseña alemán?

- Кто преподаёт тебе немецкий?
- Кто преподаёт вам немецкий язык?

María me enseña noruego.

Мария учит меня норвежскому.

Tom me enseña francés.

Том учит меня французскому.

Ella nos enseña inglés.

Она учит нас английскому.

Mi madre enseña psicología.

Моя мать преподаёт психологию.

Enseña a tus hijos.

Учи своих детей.

El maestro enseña Checo.

Профессор преподаёт чешский.

¿Quién os enseña francés?

Кто преподаёт вам французский?

Tom nos enseña francés.

- Том учит нас французскому.
- Том преподаёт нам французский.

- Nos enseña francés.
- Ella nos enseña francés.
- Ella nos está enseñando francés.

- Она преподаёт нам французский.
- Она преподаёт нам французский язык.
- Она учит нас французскому.

¡Enseña de qué eres capaz!

Покажи, на что ты способен!

La necesidad enseña a rezar.

Нужда учит молитве.

Enseña lo que has comprado.

Покажи, что ты купил.

- ¿Usted enseña español?
- ¿Enseñas español?

- Вы преподаёте испанский?
- Ты преподаёшь испанский?

Ella me enseña cómo nadar.

Она учит меня плавать.

Tom enseña francés en Boston.

Том преподаёт французский в Бостоне.

Su esposa me enseña italiano.

- Его жена обучает меня итальянскому.
- Его жена учит меня итальянскому.
- Его жена преподаёт мне итальянский.

- Usted enseña árabe.
- Enseñas árabe.

Ты преподаёшь арабский язык.

Tu mujer me enseña italiano.

Твоя жена учит меня итальянскому языку.

Sami enseña árabe en Egipto.

Сами преподаёт арабский язык в Египте.

La historia enseña a los hombres que la historia no les enseña nada.

История учит людей тому, что история их ничему не учит.

- Mi padre enseña inglés en una preparatoria.
- Mi padre enseña inglés en una secundaria.
- Mi padre enseña inglés en un liceo.

Мой отец преподаёт английский в средней школе.

La señorita Thomas nos enseña historia.

Госпожа Тхомас преподаёт нам историю.

El Sr. White nos enseña inglés.

Мистер Уайт преподаёт нам английский.

El señor Brown enseña en Harvard.

Господин Браун преподаёт в Гарварде.

El Sr. Smith me enseña inglés.

- Мистер Смит учит меня английскому языку.
- Господин Смит преподает мне английский.

Es verdad que ella enseña francés.

Это правда, что она преподаёт французский.

El Sr. Wang nos enseña chino.

Господин Ван учит нас китайскому языку.

¿En tu escuela se enseña japonés?

В твоей школе преподают японский?

El señor Kato nos enseña inglés.

Господин Като преподает нам английский.

El señor Suzuki nos enseña inglés.

Господин Судзуки преподаёт нам английский.

Tom enseña francés en un instituto.

- Том преподаёт французский в старшей школе.
- Том преподаёт французский в лицее.
- Том преподаёт французский язык в лицее.

La miseria ajena no enseña nada.

- Чужое несчастье не научит.
- Чужое несчастье ничему не учит.

Tomás enseña francés a mis hijos.

- Том преподаёт французский моим детям.
- Том учит моих детей французскому.

La respuesta enseña a los alumnos.

Обратная связь воспитывает учеников.

Este videojuego enseña ese mismo contenido.

А вот видеоигра обучает точно тому же содержанию.

Él enseña inglés a sus amigos.

Он учит своих друзей английскому.

¿Se enseña francés en tu colegio?

В твоей школе преподают французский?

Tom enseña ruso en la escuela.

Том преподаёт русский язык в школе.

Y nadie nos enseña a cómo hacerlo.

и никто не учит нас этому.

Que les enseña acerca de tecnología digital

преподаёт им цифровые технологии

Donde enseña a niños de entornos desfavorecidos

помогать детям из неблагополучных семей

Mi tío enseña inglés en una universidad.

Мой дядя преподаёт английский язык в университете.

Mi amigo Alejandro enseña alemán y esperanto.

Мой друг Александр преподаёт немецкий и эсперанто.

La vida nos enseña, no la escuela.

Нас учит жизнь, а не школа.

¿Se enseña el francés en la primaria?

- В начальных школах преподают французский?
- В начальных школах учат французскому языку?
- Французский преподают в начальной школе?

Mi padre me enseña a preparar comida.

Отец учит меня готовить.

La escuela bilingüe enseña inglés y portugués.

- В двуязычный школе дети учат английский и португальский.
- В двуязычный школе детей учат английскому и португальскому.

Lo que nos lastima también nos enseña.

То, что причиняет нам боль, также нас учит.

Mi padre enseña inglés en un instituto.

Мой отец преподаёт английский язык в институте.

Nuestro maestro principalmente nos enseña a trabajar.

Наш учитель в основном учит нас работать.

- Él enseña inglés.
- Él da clases de inglés.

- Он преподаёт английский.
- Он преподаёт английский язык.

Era alumno mío, ahora enseña a mis hijos.

Он был моим учеником. Теперь он учит моих детей.

Tom me enseña francés dos veces por semana.

- Том учит меня французскому два раза в неделю.
- Том учит меня французскому дважды в неделю.

La iglesia enseña la abstinencia antes del matrimonio.

Церковь учит воздержанию до брака.

Él enseña gramática inglesa en una escuela secundaria.

Он преподаёт английскую грамматику в средней школе.

¿Se enseña francés en las escuelas en Australia?

В школах Австралии преподают французский язык?

Mi padre enseña inglés en una escuela de secundaria.

Мой отец преподаёт английский в средней школе.

Es verdad que ella enseña francés en la escuela.

Это правда, что она преподаёт французский в школе.

Él es un profesor británico que nos enseña inglés.

Он британский учитель, который учит нас английскому языку.

Que te enseña todo lo que sé en SEO,

который учит вас всему, что я знаю в SEO,