Translation of "Empezó" in Russian

0.184 sec.

Examples of using "Empezó" in a sentence and their russian translations:

Empezó sutilmente

Сначала это было незаметно.

Apenas empezó.

Это только началось.

Él empezó.

Он начал.

- Empezó a soltar tacos.
- Empezó a decir palabrotas.

Он стал ругаться.

Empezó a contarme

он вдруг начал рассказывать,

Empezó a llover.

Начался дождь.

Empezó a llorar.

Она заплакала.

Empezó a nevar.

Пошёл снег.

- Ha empezado.
- Empezó.

Началось.

Empezó a brillar.

Оно засветилось.

- El perro empezó a ladrar.
- La perra empezó a ladrar.

- Собака залаяла.
- Пёс залаял.

¿Cuándo empezó a llover?

Когда начался дождь?

Ella empezó a engordar.

Она начала полнеть.

Empezó hace diez minutos.

Она начала десять минут назад.

Él empezó a almorzar.

Он начал обедать.

Él empezó a correr.

Он побежал.

Él empezó a gritar.

Он начал кричать.

Empezó a sentirse mal.

Он почувствовал себя плохо.

Empezó a aprender inglés.

Он начал учить английский.

Tom empezó a llorar.

- Том заплакал.
- Том начал плакать.

Él empezó a desayunar.

Он стал завтракать.

Empezó contando un chiste.

- Он начал с шутки.
- Он начал с анекдота.

Empezó a llover fuerte.

Пошёл сильный дождь.

Empezó a hablar inglés.

- Он заговорил по-английски.
- Он стал говорить по-английски.
- Он начал говорить по-английски.

¿Cómo empezó este 2012?

Как начался этот 2012 год?

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

Началось.

Él empezó a sudar.

Он начал потеть.

Ella empezó a sudar.

Она начала потеть.

Tom empezó a hablar.

- Том начал говорить.
- Том заговорил.

Él empezó a cantar.

- Он запел.
- Он начал петь.

Mary empezó a desvestirse.

- Мэри стала раздеваться.
- Мэри начала раздеваться.

Tom empezó a cantar.

Том начал петь.

Tom empezó a bailar.

Том начал танцевать.

Tom empezó a soñar.

Том начал мечтать.

Tom empezó a comer.

- Том начал есть.
- Том приступил к еде.

Tomás empezó a cantar.

- Том начал петь.
- Том запел.

Tom empezó a escribir.

Том начал писать.

Tom empezó a roncar.

- Том захрапел.
- Том начал храпеть.

Tom empezó a enojarse.

Том начал злиться.

Empezó a sentir miedo.

Ему начало становиться страшно.

Él empezó a comer.

Он начал есть.

Ella empezó a cantar.

- Она стала петь.
- Она запела.

Tom empezó a sudar.

Том начал потеть.

Empezó con mucho ímpetu.

Это началось с большого импульса.

- Empezó a llorar.
- Ella se puso a llorar.
- Ella empezó a llorar.

- Она заплакала.
- Она начала плакать.

Y empezó a estar llorosa.

и расплакалась.

Por eso empezó a gruñir.

Поэтому он начал рычать.

Miren, ya empezó a enroscarse.

Видите, она начинает сворачиваться.

El bebé empezó a llorar.

Младенец заплакал.

Tom empezó a toser sangre.

Том начал кашлять кровью.

Pronto empezó a llover mucho.

Вскоре начался ливень.

El perro empezó a correr.

Собака побежала.

Mi corazón empezó a latir.

У меня забилось сердце.

Terminaré lo que él empezó.

- Я довершу, что он начал.
- Я завершу то, что он начал.

La nieve empezó a derretirse.

Снег начал таять.

Empezó una reacción en cadena.

Это вызвало цепную реакцию.

Empezó a escribir una novela.

Он начал писать роман.

Mi hermana empezó a llorar.

Моя сестра заплакала.

La rueda empezó a girar.

Колесо начало крутиться.

Empezó a llover poco después.

Немного погодя начался дождь.

Su conferencia empezó a tiempo.

Его лекция началась вовремя.

"¡Ella empezó!" - "¡No, tú empezaste!"

- "Это она начала!" - "Нет, ты!"
- "Она первая начала!" - "Нет, ты!"