Translation of "Ejemplo" in Russian

0.046 sec.

Examples of using "Ejemplo" in a sentence and their russian translations:

- Deme otro ejemplo.
- Ponme otro ejemplo.
- Dame otro ejemplo.

- Приведи мне другой пример.
- Приведи мне еще один пример.
- Приведите мне другой пример.

Por ejemplo, déjame darte un ejemplo

например, позвольте мне привести пример

- Dame un ejemplo.
- Deme un ejemplo.

- Приведи мне пример.
- Приведите мне пример.

- Deme un ejemplo.
- Póngame un ejemplo.

Приведите мне пример.

- Sigue su ejemplo.
- Siga su ejemplo.

- Делайте как он.
- Берите с него пример.
- Бери с него пример.
- Следуйте его примеру.

Por ejemplo,

Например,

Por ejemplo:

Например,

Otro ejemplo:

Другой пример:

Otro buen ejemplo:

Ещё отличный пример:

Otro ejemplo: India.

Ещё один пример — Индия.

Enséñame otro ejemplo.

- Приведи мне другой пример.
- Дай мне другой пример.

Ponme un ejemplo.

Покажите мне пример.

Dame un ejemplo.

Приведи мне пример.

Deme otro ejemplo.

Приведите мне другой пример.

Siga su ejemplo.

Следуйте его примеру.

Póngame un ejemplo.

Приведите мне пример.

Dabas mal ejemplo.

Ты подал плохой пример.

Por ejemplo, la espiritualidad.

Во-первых, это связь с духовным миром.

Les daré un ejemplo.

Позвольте привести пример.

Solo necesitan un ejemplo.

им просто нужен пример.

La comida, por ejemplo.

Возьмём, к примеру, питание.

Por ejemplo, pérdida financiera:

Например, финансовые потери:

En un ejemplo diferente,

В другом примере

Por ejemplo, ¿cuánto pesa?

Например, насколько она тяжёлая?

¿Siguiente ejemplo? La empatía.

Следующая концепция — сопереживание.

Debemos seguir su ejemplo.

Мы должны последовать его примеру.

¿Tiene un ejemplo concreto?

У Вас есть конкретный пример?

Dame un ejemplo diferente.

Приведи мне другой пример.

Fue un buen ejemplo.

Это был хороший пример.

He aquí un ejemplo.

Вот, например:

¿Me daría un ejemplo?

Вы не привели бы мне пример?

Fue solo un ejemplo.

Это был всего лишь пример.

Déjame darte un ejemplo.

- Позвольте мне привести вам пример.
- Давайте я приведу вам пример.
- Давай я приведу тебе пример.

¿Podrías darme un ejemplo?

Ты мог бы привести мне пример?

Como Brasil, por ejemplo,

например, в Бразилии,

- "Tatoeba" significa "por ejemplo" en japonés.
- En japonés, "tatoeba" significa "por ejemplo".

"Татоэба" обозначает "например" по-японски.

- Les recomiendo no seguir mi ejemplo.
- Les recomiendo no imitar mi ejemplo.

- Я не советую вам следовать моему примеру.
- Советую вам не следовать моему примеру.

O pierden tinta, por ejemplo.

или когда, например, отсутствуют чернила.

Y él pone como ejemplo:

как он говорит:

Por ejemplo, en Antigua Grecia

Например, древние греки —

Déjenme poner un ejemplo concreto.

Приведу конкретный пример.

Por ejemplo, el sonido "kh".

Например, звук «кх».

Esto puede explicar, por ejemplo,

Этим, например, можно объяснить

Consideren este glaciar, por ejemplo.

Вот, например, этот ледник.

Pero es un ejemplo extraordinario,

но нельзя не поразиться одной вещи.

Tomemos las matemáticas como ejemplo.

Возьмём, к примеру, математику.

En EE. UU., por ejemplo,

В США, к примеру,

Así puedo decir, por ejemplo,

Я могу сказать, к примеру:

Está mal mentir, por ejemplo,

Лгать, например, безнравственно.

Has puesto un mal ejemplo.

- Вы подаёте плохой пример.
- Вы подаёте дурной пример.

Es fácil encontrar un ejemplo.

Найти пример легко.

¿Me puedes dar un ejemplo?

Можешь привести мне пример?

Periodista: ¿Podría darme un ejemplo?

Журналист: Можете ли Вы привести пример?

Él me dio un ejemplo.

- Он дал мне пример.
- Он привёл мне пример.

Tuve que dar el ejemplo.

Мне пришлось подать пример.

Tengo que poner un ejemplo.

- Я должен показать пример.
- Я должен послужить примером.

Un buen ejemplo crea escuela.

Хороший пример порождает школу.

Por favor, ponme otro ejemplo.

- Пожалуйста, покажите мне другой пример.
- Пожалуйста, приведи мне другой пример.

Por ejemplo, recibo mucho tráfico

Например, я получаю тонну трафика

Por ejemplo, si hablaban de

Например, если бы они говорили о

- Por ejemplo, clasifico realmente alto

- Например, я очень высоко ценю

Por ejemplo, tengo una infografía

Например, у меня есть инфографика

¿Podría alguien escribir un ejemplo de frase en alemán que contenga la palabra "ejemplo"?

Кто-нибудь мог бы привести в качестве примера предложение на немецком с использованием слова "Beispiel"?

Por ejemplo, al conducir un coche.

Вот, к примеру, вождение автомобиля.

Un consejo: por ejemplo, sabiendo esto,

Совет: зная это,

Un ejemplo en la práctica actual:

Один пример из современной практики:

Por ejemplo, mi querido amigo Louis.

Допустим, мой друг Льюис.

Por ejemplo 5 al cuadrado sería...

Например, пять в квадрате будет?..

Reciben una nota baja, por ejemplo.

Например, вы получите плохую оценку.

Por ejemplo, en Seattle, donde vivo,

Возьмём, к примеру, Сиэтл, где я живу.

Por ejemplo, volviendo a 'El padrino',

Например, в «Крёстном отце»

Otro ejemplo está aquí en Vancouver.

Другой пример находится в Ванкувере.

Larry Page, por ejemplo, Jeff Bezos...

Ларри Пейдж, например, Джефф Безос.

Aunque son mamíferos, hibernan, por ejemplo.

Хотя они млекопитающие, они впадают в спячку, например.

Sigue el ejemplo de tu hermana.

Бери пример со своей сестры.

Ilustró el problema con un ejemplo.

Он проиллюстрировал проблему примером.

Tatoeba significa "por ejemplo" en japonés.

По-японски "татоэба" значит "например".

Seguí el ejemplo de mi madre.

- Я последовал примеру моей мамы.
- Я последовала примеру моей мамы.

Este no es el mejor ejemplo.

Это не самый хороший пример.