Translation of "Cortina" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Cortina" in a sentence and their russian translations:

La cortina cayó.

Занавеска упала.

Ellos bajaron la cortina.

Они опустили штору.

Madre eligió esta cortina.

Мама выбрала эти занавески.

La cortina se prendió fuego.

Занавеска загорелась.

Ocultémonos detrás de la cortina.

Давайте спрячемся за шторой.

La cortina se prendió en llamas.

Штора загорелась.

La sala necesita una cortina nueva.

В зал нужна новая штора.

¿Quién se esconde tras la cortina?

Кто прячется за шторой?

Invadiendo el cielo como una cortina arrolladora

кишащие в небе широкой пеленой,

Ven, nos esconderemos detrás de la cortina.

Давай спрячемся за шторкой.

Tom se ocultó detrás de la cortina.

- Том спрятался за занавеской.
- Том спрятался за шторой.

Él salió de detrás de la cortina.

Он вышел из-за занавески.

Esta alfombra no va con la cortina.

Этот ковёр не сочетается с занавеской.

Tom estaba escondido atrás de la cortina.

Том прятался за занавеской.

Un gato apareció desde atrás de la cortina.

Из-за занавески появилась кошка.

Tom le prendió fuego accidentalmente a la cortina.

Том случайно поджёг занавеску.

Tom colgó una oscura cortina sobre la ventana.

Том завесил окно тёмной шторой.

Realmente siento que es una cortina de humo.

Я реально чую, что это отвлекающий маневр.

Sé que te estás escondiendo detrás de la cortina.

- Я знаю, что ты прячешься за шторой.
- Я знаю, что вы прячетесь за шторой.

Una alfombra verde no combinará con esa cortina azul.

Зелёный ковер не подойдёт к голубым занавескам.

El muro cortina debe reforzarse con torres flanqueantes a intervalos regulares.

Ненесущие стены следовало укрепить фланговыми башнями, расположенных в равных интервалах.

La cortina descendió en medio del salvaje aplauso de la audiencia.

Занавес опустился под бурные аплодисменты публики.