Examples of using "Condición" in a sentence and their russian translations:
У них было условие
- Он поставил условие.
- Он выдвинул условие.
У меня только одно условие.
- Он в критическом состоянии.
- Она в критическом состоянии.
Я приму это, но с одним условием.
Вчера вечером её состояние ухудшилось.
Состояние Тома ухудшилось.
Они в отличном состоянии.
Пациент находится в критическом состоянии.
- Его состояние могло быть и хуже.
- Его состояние могло быть хуже.
- Его состояние могло бы быть хуже.
Он в хорошей физической форме.
Я согласен, но только при одном условии.
- Я сделаю это, но при одном условии.
- Я сделаю это, но есть одно условие.
В понедельник его состояние немного улучшилось.
но есть условие, запрещено уходить
не возвращается, но есть только одно условие
Состояние больного улучшилось.
Состояние пациентов меняется ежедневно.
Он в критическом состоянии.
Я пойду, если только ты пойдешь со мной.
Она попала в больницу в критическом состоянии.
Состояние пациента меняется с каждым днём.
Они работали при любой погоде, семь дней в неделю
- Я сделаю это при условии, что ты мне поможешь.
- Я сделаю это при условии, что вы мне поможете.
Здоровье — необходимое условие для счастья.
Три жертвы выстрела находятся в критическом состоянии.
Он понял, что больше работать не в состоянии.
Условие быть снова генеральным директором компании
иногда попадает в состояние, называемое смертельным вихрем
Условие папства состояло в том, что он больше не будет исследовать труп
Ты можешь пойти при условии, что вернешься к пяти.
Лечение только усугубило состояние моего мужа.
Больше нельзя молчать о том, в каком состоянии наша планета;
Виновные будут осуждены вне зависимости от социального или материального положения.
Карл Маркс видел в сокращении рабочего дня основную предпосылку освобождения человека.
Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения.
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.