Translation of "Caen" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Caen" in a sentence and their russian translations:

- Los arrogantes me caen mal.
- Me caen mal los arrogantes.

Не люблю высокомерных.

Algunos remedios nos caen mal.

Некоторые медикаменты нам вредят.

Nos caen bien los niños.

- Нам нравятся дети.
- Мы любим детей.

Se me caen los pantalones.

С меня штаны спадают.

Los arrogantes me caen mal.

- Не люблю высокомерных.
- Не люблю заносчивых.

Me caen mal los vanidosos.

Не люблю тщеславных.

Me caen mal los políticos.

Я не люблю политиков.

Las hojas caen en el otoño.

- Листья падают осенью.
- Листья опадают осенью.

Las manzanas caen todas en el jardín.

Яблоки уже падают в саду.

Hasta los monos caen de los árboles.

- И на старуху бывает проруха.
- Даже обезьяны падают с деревьев.

Sin cinturón se me caen los pantalones.

Без ремня мои брюки спадают.

En realidad caen lado a lado de nuevo

на самом деле они снова падают бок о бок

En otoño, las hojas caen de los árboles.

Осенью с деревьев опадает листва.

Hasta los monos se caen de los árboles.

- И на старуху бывает проруха.
- Конь о четырех ногах, да спотыкается.
- Обезьяна и та с дерева падает.

En otoño las hojas caen de las ramas.

Осенью листья опадают с ветвей.

En otoño caen las hojas de los árboles.

Осенью с деревьев опадают листья.

- Tengo la goma floja y se me caen los pantalones.
- Tengo el elástico flojo y se me caen los pantalones.

- У меня слабая резинка, и у меня спадывают брюки.
- У меня слабая резинка, и с меня спадают брюки.

En otoño, las hojas cambian de color y caen.

Осенью листья меняют цвет и опадают.

Si del cielo te caen limones, aprende a hacer limonadas.

Если тебе с неба падают лимоны, научись делать лимонад.

- No les caen bien mis amigos.
- No les gustan mis amigos.

Им не нравятся мои друзья.

Necesito un nuevo cinturón, con este se me caen los pantalones.

- Мне нужен новый ремень, с этим у меня штаны падают.
- Мне нужен новый ремень, с этим с меня штаны спадают.

- Los bebés se caen a menudo.
- Los bebés se tropiezan a menudo.

Дети часто падают.

Todas las manzanas que caen al suelo son comidas por los cerdos.

Все осыпающиеся яблоки съедают свиньи.

- En otoño caen las hojas de los árboles.
- En otoño cae la hoja.

Осенью листья опадают с деревьев.

Algunas de ellas son bastante grandes y pesadas y caen al suelo rápidamente,

Некоторые из них довольно большие и тяжелые и быстро падают на землю,

Las lágrimas de alegría del amor caen de los ojos, se mezclan con el agua del mar, y magia.

Любовь слезами радости струится из моих глаз. Они смешиваются с водами моря. Это магия.