Translation of "Políticos" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Políticos" in a sentence and their russian translations:

Hay políticos corruptos.

Есть коррумпированные политики.

- Abajo con los políticos corruptos.
- ¡Fuera los políticos corruptos!

Долой коррумпированных политиков!

Estos políticos son corruptos.

Эти политики продажны.

Nos merecemos estos políticos.

Мы заслуживаем этих политиков.

¡Fuera los políticos corruptos!

Долой коррумпированных политиков!

- No confío en los políticos.
- No me fío de los políticos.

Я не доверяю политикам.

- Me dan rabia los políticos italianos.
- Los políticos italianos me enfurecen.

Итальянские политики меня бесят.

Nuestros políticos, nuestros líderes religiosos...

О наших политиках, религиозных лидерах,

Políticos que usan la religión

политики, использующие религию

Pocos políticos admiten sus errores.

Немногие политики признают свои ошибки.

Todos los políticos son corruptos.

Все политики коррумпированы.

Me caen mal los políticos.

Я не люблю политиков.

Los políticos italianos me enfurecen.

Итальянские политики бесят меня.

No confíes en los políticos.

Не верь политикам.

¿Podemos creer a los políticos?

- Можем ли мы доверять политикам?
- Можно ли нам доверять политикам?

- Algunos políticos son lobos en piel de oveja.
- Algunos políticos esconden las garras.

Некоторые политики — это волки в овечьих шкурах.

Muchos políticos no cumplen sus promesas.

Многие политики не выполняют своих обещаний.

Los políticos deberían cumplir sus promesas.

Политикам следует держать свои обещания.

Profesionales como abogados y políticos están participando

Профессионалы как юристы и политики участвуют.

Se cree que muchos políticos aceptan sobornos.

Считается, что многие политики берут взятки.

No se puede confiar en los políticos.

Политикам доверять нельзя.

Nuestros sistemas de extracción sociales, políticos y económicos

Наши социальные, политические и экономические системы пользования

De cambios tecnológicos, políticos y económicos sin precedentes,

с его технологическими, политическими, экономическими изменениями,

No te creas las promesas de los políticos.

Не верь обещаниям политиков.

Climas políticos y sociales inestables, desequilibrio económico y guerras.

нестабильная политическая и социальная обстановка, экономический развал и война.

Al mismo tiempo usando el poder de algunos políticos

в то же время используя власть некоторых политиков

Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte.

Эти политики хотят построить мост в никуда.

¿No piensas que todos nuestros políticos son demasiado viejos?

Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые?

Tendemos a asociar a los políticos con la hipocresía.

Мы склонны ассоциировать политиков с лицемерием.

Se considera que algunos políticos habrían causado ese incidente.

Некоторые политики, считают, явились причиной того инцидента.

Que insta a los responsables políticos y a los patrocinadores

которое призывает политиков и спонсоров клинических исследований

Incluso la mayoría de los científicos climáticos o políticos verdes

Большинство климатологов или политиков от партий зелёных

Claramente no significan nada para nuestros políticos y nuestra sociedad.

явно ничего не значат для наших политиков и нашего общества.

Utilizado como carta de triunfo por los políticos durante años

использовался политиками в качестве козырной карты на протяжении многих лет

Algunos políticos aconsejan prudencia, otros le echan leña al fuego.

Некоторые политики советуют быть осторожными, другие подливают масла в огонь.

Los políticos deben pensar en la voz de su electorado.

Политики должны думать о голосах своих избирателей.

Los políticos se echan mierda los unos a los otros.

Политики поливают друг друга дерьмом.

Es decir, estos movimientos políticos han construido su éxito con ideas

Эти политические движения добились успеха с идеями,

Las cuestiones políticas son demasiado importantes para dejárselas a los políticos.

Политические вопросы слишком важны, чтобы доверять их политикам.

Los expertos políticos han empezado a opinar sobre el discurso del presidente.

Видные политологи приступили к спорам по поводу президентской речи.

Los sistemas políticos de Gran Bretaña y Japón tienen mucho en común.

Политические системы Великобритании и Японии во многом очень похожи.

Si te crees lo que dicen los políticos, entonces es sólo culpa tuya.

- Если ты веришь тому, что говорят политики, то это, вообще говоря, твоя собственная вина.
- Если ты веришь словам политиков, ты, в общем-то, сам виноват.

¿Cuál es el prempter que ha estado en la agenda en eventos políticos antes?

Какая премьера стояла на повестке дня в политических событиях раньше?

- Hay veces que creo que algunos políticos realmente no ven la gravedad de la situación.
- A veces tengo la impresión de que algunos políticos para nada se dan cuenta de la gravedad de la situación.

Иногда я думаю, что некоторые политики действительно не видят серьёзность ситуации.

Los políticos son llamados putas, porque escuchan a las personas que no están de acuerdo con nosotros.

Политиков называют шлюхами, потому что они прислушиваются к людям, которые с нами не согласны.

Hay dos partidos políticos grandes en los Estados Unidos: el Partido Republicano conservador, y el Partido Democrático liberal.

В Соединённых Штатах две основных политических партии: консервативная Республиканская и либеральная Демократическая.

La mayoría de los sistemas políticos apunta a conseguir una repartición justa de las riquezas entre los ciudadanos.

Большинство политических систем делает ставку на справедливое разделение богатств между гражданами.

Impresionados por los acontecimientos del 11 de septiembre, los políticos de todo el mundo condenaron a los terroristas por su reprobable acción.

Шокированные событиями 11 сентября, политики всего мира осудили террористов за их достойное порицания деяние.

Importantes políticos de tres países expresaron su seria preocupación con relación a las consecuencias de las operaciones militares en el sureste de Ucrania.

Ведущие политики трёх стран выразили серьёзную озабоченность в связи с последствиями военной операции на юго-востоке Украины.