Examples of using "Buscas" in a sentence and their russian translations:
Ищешь работу?
Что ты ищешь?
Ты ищешь работу.
Ты ищешь работу. Не так ли?
- Чего ты здесь ищешь?
- Чего ты тут ищешь?
- Что ты тут ищешь?
Если ищешь - найдёшь.
Кого ты ищешь здесь?
Ты кого ищешь, Том?
Почему ты их ищешь?
Вот книга, которую ты ищешь.
рекомендации на основе вашей истории поиска, обзоров и оценок.
Он именно тот, кого ты ищешь.
- Это тот ключ, который ты ищешь?
- Это тот ключ, который вы ищете?
- Это тот ключ, который Вы ищете?
Вот книга, которую ты ищешь.
Почему ты не ищешь работу?
Вот книга, которую ты ищешь.
Это тот ключ, который ты ищешь?
- Вот карта, которую ты ищешь.
- Вот карта, которую вы ищете.
И если вы ищете больше писем,
Поэтому, если вы собираетесь за кредитными карточками,
- Почему бы тебе не принести чего-нибудь поесть?
- Почему бы вам не принести чего-нибудь поесть?
- Почему бы тебе не принести чего-нибудь попить?
- Почему бы вам не принести чего-нибудь попить?
- Почему бы тебе не принести чего-нибудь выпить?
- Почему бы вам не принести чего-нибудь выпить?
Что ты ищешь?
Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
- Зачем тебе Том?
- Зачем вам Том?
- Зачем тебе нужен Том?
- Зачем вам нужен Том?
Если ищешь гармонию, следуй за коровой через луг.
Убедись, что удача, которую ты ищешь, - это именно то, что тебе нужно.
- Что вы ищете?
- Что ты ищешь?
- Что Вы ищете?
Это книга, которую ты ищешь.
- Что вы ищете?
- Что ты ищешь?
- Что Вы ищете?
Вот книга, которую ты ищешь.
Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
- Это книга, которую ты ищешь.
- Это книга, которую ты разыскиваешь.
- Это книга, которую вы ищете.